PRINCIPALEMENT IMPUTABLES in English translation

due mainly
principalement en raison
principalement imputable
essentiellement imputable
principalement attribuable
essentiellement en raison
du fait principalement
en raison surtout
grâce principalement
essentiellement attribuable
essentiellement du fait
mainly attributable
principalement attribuable
principalement imputable
essentiellement imputable
surtout attribuable
essentiellement attribuable
principalement due
essentiellement due
s'explique principalement par le fait
surtout imputable
principalement en raison
attributable primarily
principalement imputable
essentiellement imputable
principalement due
essentiellement due
attribuable principalement
tient essentiellement
essentiellement attribuable
s'explique principalement
résulte principalement
en raison essentiellement
primarily due
principalement attribuable
principalement en raison
essentiellement en raison
surtout attribuable
essentiellement attribuable
principalement imputable
du fait surtout
du fait essentiellement
raison surtout
principalement du fait
mostly attributable
surtout attribuable
principalement attribuable
majoritairement attribuable
principalement imputables
surtout imputable
essentiellement imputable
dû essentiellement
en grande partie attribuable
pour l'essentiel imputables
primarily caused
principally due
principalement en raison
principalement dû
principalement attribuable
s'explique principalement par
essentiellement due
essentiellement attribuable
principalement grâce
principalement du fait
principalement imputables

Examples of using Principalement imputables in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
en cumul annuel sont principalement imputables aux coûts des fournitures
year-to-date is primarily attributed to higher supplies
sont principalement imputables au coût des postes pourvus sur le plan international et national 21,5 millions de dollars.
are primarily due to post costs, both international and local $21.5 million.
Les économies réalisées ont été principalement imputables au rapatriement ou au redéploiement anticipé de personnel militaire
Savings were principally due to the early repatriation and/or redeployment of both military and civilian personnel owing
Les économies considérées sont principalement imputables à la décision de différer l'achat de biens
These projected 2004 savings are mainly due to the decision to defer the acquisition of goods
Il convient de noter que les retards pris dans la mise en œuvre des projets sont principalement imputables aux circonstances propres au pays, notamment à l'instabilité politique
It should be noted that the delay in the implementation of projects is attributable mainly to the country's specificities related to political instability
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables aux déplacements imprévus et non budgétisés d'une équipe de déploiement préalable dans un pays fournisseur de contingents à l'occasion du remplacement d'une unité du génie.
The additional requirements were attributable mainly to the unforeseen and unbudgeted travel of a predeployment team to a troop-contributing country in connection with the replacement of one engineering unit.
d'autres aspects de la mondialisation sont principalement imputables à des carences en matière de gouvernance de la mondialisation.
investment across borders and other features of globalization are due, mainly, to deficiencies in its governance.
Les économies réalisées sont principalement imputables à la réduction des activités de la Commission d'identification
The recorded savings was principally attributable to the reduction in the activities of the Identification Commission
Le Comité a été informé que ces économies sont principalement imputables au fait que la prime de risque n'avait pas été prise en compte dans les prévisions pour 1998 concernant la rémunération de l'Envoyé spécial du Secrétaire général.
The Committee was informed that these savings result mostly from the fact that hazard pay was not factored into the 1998 estimates of the salary costs of the Special Envoy of the Secretary-General.
Néanmoins, en excluant des coûts de restructuration de 146 millions de CHF, principalement imputables à la rationalisation du portefeuille immobilier,
However, excluding restructuring charges of CHF 146 million principally related to a rationalization of the property portfolio,
les retards ne sont pas principalement imputables à la manière dont les commissions paritaires de recours s'acquittent normalement de leurs tâches.
in the opinion of the Tribunal, delay is not chiefly the result of the manner in which the JABs normally perform their duties.
D'après l'UNITAR, ces retards dans la présentation des rapports financiers étaient principalement imputables aux effectifs limités dont disposait la Section de l'administration
UNITAR explains that delays in submitting financial reports were due mainly to limited staffing resources in the Administration
Les économies projetées sont principalement imputables au fait que le taux de vacance de postes(6%)
Projected savings are due mainly to a higher vacancy rate(6 per cent)
Les dépenses plus élevées que prévu de 160 200 dollars en 2014 par rapport à 2013 au titre du personnel civil sont principalement imputables à une augmentation du niveau moyen des échelons inscrits au budget pour les traitements des administrateurs
The increased requirements of $160,200 from 2013 to 2014 under civilian personnel costs are mainly attributable to an increase in the average step level budgeted for salaries at the Professional and Field Service levels,
Une réduction des dépenses au titre des postes, principalement imputables au taux de vacance de postes parmi les administrateurs
Reduced expenditures in respect of post resources, attributable primarily to the prevailing vacancy rate for the Professional
Le PNUD indique que les modifications relatives aux postes proposées pour 2010-2011 sont principalement imputables: a aux réductions en volume prévues;
UNDP indicates that the proposed post changes for 2010-2011 are mainly attributable to:(a) the proposed volume reductions;(b)
Les économies réalisées sont principalement imputables au solde inutilisé au titre des consultants,
The savings are due mainly to the unutilized provision under consultants,
Les dépenses supplémentaires sont principalement imputables à l'introduction d'un nouveau barème des traitements des agents des services généraux recrutés sur le plan national, qui est entré en vigueur le 1er
The additional requirements were primarily due to the revision in the salary scale for national General Service staff effective 1 June 2006(with further revision on 1 June 2007)
Les économies de 129 000 dollars sont principalement imputables au fait que les membres des unités de police constituées ont été rapatriés par vols affrétés pour le rapatriement des contingents des pays qui fournissent des contingents, plutôt que par vols spécialement affrétés pour les unités de police constituées.
The variance of $129,000 under this heading is attributable primarily to the repatriation of formed police personnel on flights chartered for the repatriation of the troop-contributing country national contingents rather than on a special chartered flight for its formed police unit.
Les ressources nécessaires sont principalement imputables à la formation liée au renforcement des compétences professionnelles
The resource requirements under this category are mainly attributable to training related to development of professional skills
Results: 71, Time: 0.0715

Principalement imputables in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English