PROCURER in English translation

provide
fournir
donner
prévoir
apporter
assurer
présenter
communiquer
servir
offrent
constituent
get
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
give
donner
laisser
offrir
accorder
faire
fournir
apporter
remettre
rends
confèrent
bring
apporter
amener
faire
mettre
emmener
traduire
entraîner
venir
deliver
livrer
fournir
offrir
assurer
produire
apporter
remettre
proposer
donner
livraison
obtain
obtenir
se procurer
recueillir
acquérir
obtention
auprès
buy
acheter
achat
offrir
payer
acquérir
vous procurer
purchase
achat
acheter
acquisition
acquérir
commande
vous procurer
souscription
souscrire
offer
offrir
proposer
apporter
de l'offre
disposent
procuring
se procurer
acheter
fournir
obtenir
acquérir
achats
marchés

Examples of using Procurer in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ainsi, vous pouvez vous procurer chez nous.
As a result, we can supply you with.
N'oubliez pas de vous procurer vos billets!
Don't forget to buy your tickets!
Cory, tu sais qui pourrait nous procurer du lait humain?
Do you know, Oory, who could supply us with some human milk?
Vous dites qu'il a essayé de se procurer un billet?
You said, he tried. He tried to buy a ticket?
J'aime quand je vais dans un restaurant et me procurer un panier avec différentes sortes de pain,
I love when I go to a restaurant and get me a basket with various breads,
La qualité du tranchage que va vous procurer votre future machine JAC dépend des bons choix que vous poserez avant d'effectuer l'achat de votre nouvelle trancheuse.
The slicing quality that your future JAC machine will give you depends on you making the right choices before purchasing your new slicer….
vous devrez vous procurer de l'apprêt et de la peinture,
you will have to get primer and paint,
Votre don pourra procurer aux patients et à leur famille un lieu de contemplation
Your gift can give patients and their families a space for contemplation
d'utilisation *Vous pouvez vous procurer un ensemble contenant quatre(4)
Operation Manual 57*You can get a kit of four(4)
les avantages considérables qu'il peut procurer au football.
the huge benefits that it can bring to football.
C'est une autre façon de dire que notre meilleure manière de procurer la gloire de Dieu est de tenir ensemble
It is another way of saying that our best way of procuring God's glory is through schools that serve the poor,
De petits points réfléchissants sont appliqués sur l'extérieur du tissu afin de vous protéger et de vous procurer une sensation de fraîcheur.
Small reflective spots are applied to the outside of the Omni-Shade fabric to protect you and give you a feeling of freshness.
nous pouvons vous procurer toutes les pièces d'équipement nécessaires.
want to acquire your own inventory, we can get you everything you need.
Encourager les agriculteurs à internaliser leurs coûts environnementaux moyennant l'application du principe pollueur payeur peut procurer des avantages économiques et environnementaux.
Encouraging farmers to internalise their environmental costs through implementation of the Polluter-Pays-Principle(PPP) can bring economic and environmental benefits.
Ce«bureau» se charge en outre de procurer des armes et de les faire parvenir par-delà la frontière yougoslave au Kosovo- Metohija.
The“office” is engaged also in procuring arms and dispatching them across the Yugoslav border into Kosovo and Metohija.
1 ENTRÉE c'est procurer 1 MOIS DE NOURRITURE à un enfant.
all revenue is donated to the association: 1 ENTRY is get 1 MONTH FOOD to a child.
leur dévouement que nous avons pu nous distinguer vraiment en tant que société et procurer à nos clients des rendements stables à long terme.
dedication that we were able to truly differentiate as a company and deliver stable, long-term returns for our clients.
Un quart d'heure de tenue correcte de cette pose donne une sensation de repos qui ne peuvent procurer plusieurs heures consécutives de sommeil.
A quarter of an hour holding the correct posture gives a sensation of being rested that many consecutive hours of sleep cannot give.
où il doit se procurer les informations manquantes
where he/she must obtain any missing information
Le fait d'utiliser, de procurer ou d'offrir un enfant aux fins d'activités illicites,
The use, procuring or offering of a child for illicit activities,
Results: 1801, Time: 0.2608

Top dictionary queries

French - English