PROGRÈS QUE NOUS AVONS in English translation

progress we have
progrès que nous avons
progress we are
of the strides we have
headway we have
advances we have

Examples of using Progrès que nous avons in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Nous sommes ici réunis cette semaine pour passer en revue les progrès que nous avons accomplis et les difficultés auxquelles nous nous sommes heurtés dans notre lutte contre le sida,
We are gathered here this week to review the progress we have made and the challenges we have faced in our fight against AIDS,
Je voudrais donc mettre en évidence les progrès que nous avons réalisés ces cinq dernières années,
I would therefore like to stress the progress we have achieved in the past five years,
Ce rapport montre les progrès que nous avons fait sur nos 5 axes prioritaires(forêt,
The reports show the progress we have made in our five priority areas(Forest,
L'Irlande continuera à travailler au sein de ce groupe pour faire fond sur les progrès que nous avons déjà réalisés à ce jour,
Ireland will continue to work within this Group to sustain the progress we have made to date,
qui met en relief les progrès que nous avons accomplis jusqu'à présent en vue d'atteindre ces objectifs.
from 2010 to 2011, which highlights the progress we have made to date towards achieving those goals.
sera donc à même d'éviter l'absence de progrès que nous avons notée dans certains domaines au cours des sessions précédentes.
is thus able to avoid the lack of progress we have noted in certain areas during previous sessions.
j'ai informé l'Assemblée des progrès que nous avons réalisés dans nos initiatives soutenues de consolidation de la paix
I informed the Assembly of the progress we had achieved in our continued endeavours to consolidate peace
Je vous invite à consulter le rapport dans son intégralité afin d'en apprendre davantage sur les progrès que nous avons réalisés en vue de permettre aux Canadiens et aux Canadiennes de
I encourage you to check out the full report to learn more about the progress we're making in securing a sustainable electricity future for Canadians,
Sur la base des progrès que nous avons tous accomplis, il est possible d'espérer
On the basis of the progress we have all made, there is hope
Ce rapport renferme une analyse détaillée des progrès que nous avons accomplis et des obstacles auxquels nous nous sommes heurtés dans nos efforts visant à réaliser pleinement les droits de l'enfant.
The report contains a comprehensive analysis of the progress we have made and of the obstacles we have encountered in our efforts to fully realize the rights of the child.
Le futurologue que je suis voit toutefois les progrès que nous avons fait par rapport au passé,
But the futurist in me looks at the progress we have made compared to the past, when we had apartheid
Nous sommes très fiers des progrès que nous avons accomplis ensemble
We are very proud of the progress we have accomplished together
Le moment est venu maintenant de réfléchir aux progrès que nous avons enregistrés jusqu'ici
Now is the time for reflection on the progress we have made so far,
Nous nous félicitons des progrès que nous avons accomplis ces dernières années au niveau national et avec nos partenaires bilatéraux
We are pleased at the progress which we have made in these areas over the past few years at the national level as also with our bilateral
JCDecaux constitue un complément important aux progrès que nous avons réalisés avec les réformes du système de bus de Yangon,
JCDecaux is a great complement to the improvements we have seen after the reforms of the Yangon Bus System,
Aujourd'hui, la Fondation ICI se penche sur les progrès que nous avons accomplis en renforçant les compétences
Today, ICI reflects on the strides we have made bolstering women's skills
cette brève introduction sur les progrès que nous avons accomplis dans le renforcement du rôle des femmes au Soudan,
this short introduction to the progress we have made in enhancing the role of women in the Sudan,
Il tient également compte de la nécessité fondamentale de dresser le bilan des progrès que nous avons effectués afin de pouvoir planifier de manière systématique et stratégique les actions efficaces qu'il reste à mener.
It also takes into account the essential need to maintain a balance sheet of the progress we have made to permit us to systematically and strategically plan for further effective action.
Reconnaissons les progrès que nous avons réalisés, prenons acte des succès enregistrés
Let us recognize the progress that we have made, take note of the successes we have witnessed
à savoir les progrès que nous avons réalisés, j'informe l'Assemblée qu'à ce stade, nous,
namely the progress that we have made, I wish to inform the Assembly that we, the sponsors of draft resolution A/61/L.69/Rev.1,
Results: 193, Time: 0.0474

Progrès que nous avons in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English