RAISON DE DIRE in English translation

right to say
droit de dire
raison de dire
juste de dire
droit de refuser
correct de dire
reason to say
raison de dire
right to tell
droit de dire
droit de raconter
droit de dicter
raison de dire
raison de raconter
reason to tell
raison de dire
correct in saying

Examples of using Raison de dire in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Comme quoi nos mères avaient peut-être raison de dire que manger du poisson rend intelligent!
So maybe our mothers had reason for claiming that eating fish makes you intelligent!
Que la Sainte Église a donc raison de dire: Ô aimable Enfant,
Therefore, the Holy Church rightly says: O lovable Child,
a eu raison de dire dans sa déclaration liminaire que le plus grand échec de l'ONU est le non-règlement de la situation palestinienne.
was right to say in his opening statement that the greatest failure of the United Nations was non-resolution of the Palestinian situation.
Tu as tout à fait raison de dire que, de toute façon, le milieu des arts de la scène est
You're absolutely right to say that in any case the sector is, and will be increasingly
ont eu terriblement raison de dire que surpayer les dirigeants nuisait gravement à la santé.
has been proved horribly correct in saying over paying executives is bad for the health.
du Brésil ont eu raison de dire que la principale responsabilité de leur développement incombe aux pays en développement eux-mêmes.
Brazil had been right to say that developing countries were primarily responsible for their own development.
Nous aurions néanmoins raison de dire qu'aucune proposition ou suggestion novatrice ne nous avait jusqu'ici
It is, however, correct to say that so far we have not had before us innovative proposals
Le célèbre moraliste français, La Rochefoucauld, avait raison de dire que parfois nous avons plus de pouvoir
The famous French moralist La Rochefoucauld was right in saying that sometimes we have more power than will
Néanmoins, M. Lallah a peut-être raison de dire que le Comité doit tout simplement donner son avis,
Nevertheless, Mr. Lallah might be right in saying that the Committee should simply assert its views,
Pour terminer, le Secrétaire général avait raison de dire que l'incapacité d'atteindre les cibles des OMD équivaudrait à un échec inacceptable du point de vue tant moral que pratique.
In conclusion, the Secretary-General was right in saying that the inability to achieve the MDG targets would be an unacceptable failure from both the moral and the practical standpoints.
étaient disposées à considérer l'argent comme une raison de dire que la tâche était intéressante,
likely perceived the twenty dollars as the reason for saying the task was interesting,
Wolfrum a eu raison de dire, toutefois, que bien que l'approche de l'Islande
Mr. Wolfrum had been right to say, however, that although Iceland's approach was different,
sans les mentions de« bonne foi», l'assuré n'aurait aucune raison de dire la vérité, et les compagnies d'assurances seraient bien plus réticentes.
without the requirement for pre-contractual"good faith," the insuree would have no reason to tell the truth, and insurance companies would be loath to make contracts.
Je crois avoir raison de dire que la majorité des délégations souhaitent tirer parti des résultats obtenus cette année,
And I believe that I am right in saying that it is the majority view that we should find a way to build on this year's experience,
Je crois sincèrement que j'ai raison de dire que toute solution au problème de la Bosnie-Herzégovine sera inacceptable
I truly believe I am right in saying that any solution to the problem of Bosnia and Herzegovina will not
Beaucoup de raisons de dire non.
Lot of reasons to say no.
Raben a des raisons de dire ça.
Raben has cause to tell that tale.
Plus de 80 000 raisons de dire« merci».
More than 80 thousand reasons to say"thank you.
Les enfants peuvent avoir toutes sortes de raisons de dire des choses fausses.
Children can have all sorts of reasons to say things that aren't true.
Je sais que vous avez toutes les raisons de dire non, mais… me donneriez-vous une chance de me racheter?
I know you have every reason to say no, but would you give me the opportunity to try to make it up to you?
Results: 47, Time: 0.0727

Raison de dire in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English