RECOMMANDONS QUE in English translation

recommend that
recommander que
vous conseillons
préconisons que
suggérons que
suggest that
d'après
indique que
suggèrent que
donnent à penser que
indiquent que
montrent que
laissent entendre que
laissent penser que
propose que
estiment que
advise that
conseillons que
indiquent que
avise qu'
recommandons que
vous informions que
signalent que
indique qu'
recommended that
recommander que
vous conseillons
préconisons que
suggérons que

Examples of using Recommandons que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Par conséquent, nous recommandons que vous allez à la billetterie juste derrière la Tour de Pise et procurer des billets dès que vous arrivez, avant de regarder
Therefore we recommend that you go to the ticket office just behind the Leaning Tower to get tickets as soon as you arrive,
Nous recommandons que le système soit organisé de sorte
We suggest that the system be structured
Recommandation: Nous recommandons que la DPR documente entièrement
Recommendation: We recommend that RPD fully document
Nous recommandons que votre médecin ou du personnel hospitalier examine votre bébé
We advise that you have your doctor or hospital staff examine your baby
Recommandation: Nous recommandons que l'Ordre collabore avec d'autres Ordres
Recommendation: We recommend that the Order collaborate with other Orders
Toutefois, comme l'objectif est de mesurer la mobilité académique internationale, nous recommandons que cette définition soit basée sur le parcours scolaire des étudiants avant qu'ils atteignent l'enseignement supérieur.
The country of origin can be defined in several different ways but given that we wish to measure international mobility in education it is recommended that the definition is based on students' education careers prior to entering tertiary education.
Nous recommandons que vous utilisez l'importateur du catalogue que nous avons élaborée pour MediaMax,
Then we recommend that you use the importer of catalog that we have developed to MediaMax,
Recommandons que le cinquième Sommet extraordinaire de la CIRGL se tienne dans les meilleurs délais dans le but de procéder à une évaluation de l'évolution de la situation dans l'est de la République démocratique du Congo
Recommended that the fifth ICGLR Extraordinary Summit be convened at the earliest possible time to evaluate developments in the eastern Democratic Republic of the Congo
Nous recommandons que vous coupez en trois parties le canard câble d'antenne,
We recommend that you cut into three parts the duck antenna cable,
Nous recommandons que tous les fabricants de piges pour tester les pointes fassent en sorte
We recommended that all manufactures of point- testing shims(to test for epee travel)
Nous recommandons que le Comité directeur soit mandaté pour finaliser la planification stratégique 2012-2017 en tenant compte des commentaires recueillis lors du rassemblement d'aujourd'hui
We recommend that the Steering Committee be mandated to finalize the 2012-2017 Strategic Plan, while taking into account the comments collected at today's Gathering,
Nous recommandons que les policiers soient autorisés à exiger,
We recommended that the police be authorized to demand,
Nous recommandons que les pays africains participent aux Réseaux d'Experts sur les technologies de l'énergie de l'Agence Internationale de l'Energie,
We recommend that African countries participate in the International Energy Agency's Networks of Expertise in Energy Technology initiative,
Nous recommandons que la DSI énonce un plan de sécurité de la TI au moyen de l'information contenue dans le Compendium des politiques de sécurité
We recommended that ISD articulate an IT security plan using the information contained in the Security Compendium document
Dans le cadre du prochain examen annuel des polices d'assurance-accidents des Ligues des cadets, nous recommandons que le ministère de la Défense nationale
As part of the next annual review of the accident insurance policies of the Cadet Leagues, we recommend that the Department of National Defence
Nous recommandons que la DSI identifie les secteurs de la TI à traiter dans les politiques sur la TI
We recommended that ISD identify the IT areas to be covered by IT policies
Nous recommandons que le mandat de la DPGU soit revu,
We recommend that the EMPD mandate be reviewed,
de sorte que, en général, nous recommandons que, en cas de doute, demandez une taille de moins que ce que vous utilisez régulièrement.
so that, in general, we recommend that in case of doubt, ask for a size less than you regularly use.
plus équitable, nous recommandons que le crédit d'impôt pour dividendes soit rattaché plus étroitement aux impôts effectivement payés par les sociétés, au moyen d'un impôt conjoint, fédéral-provincial, sur les distributions de sociétés.
we are recommending that the dividend tax credit be more closely tied to the actual taxes paid by the corporations through the introduction of a joint federal-provincial Corporate Distributions Tax.
Nous recommandons que lors du choix des objectifs de Canada 150,
We would recommend that when choosing the Canada 150 Goals,
Results: 1062, Time: 0.0674

Recommandons que in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English