REST PAS in English translation

is not
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister
wasrt
n'était pas
pas
ne
isn't
pas être
pas avoir
être non
ne
pas consister

Examples of using Rest pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
On rest pas protégé derrière du métal.
You are not protected behind steel mesh.
On rest pas censés te laisser sortir seul.
We're not supposed to let you wander off.
Les hudson acres… ce rest pas très clair.
The Hudson Acres, huh…- Well it wasn't very clear.
Cela rest pas mieux.
It's no better.
Ce rest pas ça.
It's nothing like that.
Il rest pas le Prince Charmant.
He's no Prince Charming.
Bob rest pas un idiot.
Bob's no fool.
Ce rest pas le moment de.
This is hardly the moment to.
Y a-t-il quelqu'un assis ici qui rest pas venu me voir d'abord?
Is there anybody seated who hasn't been to see me first?
Ce rest pas du talc, mais vous devriez l'envoyer au labo.
It is not talcum powder, but I think you should run it through the lab.
ton père rest pas dans le coma.
your father is not a helpless comatose.
Le genre de pensées claires et simples… qui te viennent quand tu sens que la mort rest pas si loin après tout.
The kind of clear, simple, uncomplicated thoughts… you think when you know that death isn't so far away after all.
Ce rest pas vrai.
It's simply not true.
Ce rest pas une demande.
That's not a request.
Ce rest pas mon genre.
Because I am not that kind of girl.
Ce rest pas un hasard.
It can't just be a coincidence.
Marty a tendance à exagérer, mais ce rest pas le seul.
Marty tends to be extravagant, but he's not the only one.
Ce rest pas l'industrie du pétrole, mais celle du manque de pétrole.
You're not in the oil business. You're in the oil-shortage business.
En fait, ce l'est, mais ce rest pas lui qui la raconte, c'est moi.
Well, it is, but he is not telling it, I am..
Mais si vous avez un contrôle, par la suite et qu'on juge que votre cuisine rest pas aux normes vous risquez la fermeture définitive et je ne peux plus rien.
But if you have an inspection, and if the inspector judges that your kitchers not up to code, you can get permanently shut down. And my hands will be tied.
Results: 103, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English