Examples of using Restes assis in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Et toi, tu restes assis et tu mets de la glace sur ta cheville pour que tu puisses jouer après la pause.
Mais au lieu de bosser, tu restes assis au bar à râler
Tu te fais battre le cul plus que quiconque… et tu restes assis là à cracher des bonbons.
Ils disent que tu restes assis toute la journée en frottant tes mains l'une contre l'autre quand lui nous rapporte de la viande.
Sauf si t'as la main chaude, tu restes assis et tu te pisses dessus.
l'hiver se rapproche toujours plus, et tu restes assis, à faire bouger des dessins?
Quand les autres enfants se lèvent pour chanter… tu restes assis à ton pupitre les mains croisées.
Et tu restes assis au tribunal à défigurer le benêt de fils de Peggy Friedinger.
Écoute, je veux que tu restes assis là sans chercher d'ennuis.
Tu as la chance d'être encore en vie, et tu restes assis au bar à t'exploser le foie!
C'est le son de la nourriture qu'on ne peut même pas avoir plus près pendant que tu restes assis ici à protéger ce crétin.
Comment sommes-nous censés fêter ton anniversaire si tu restes assis devant un ordinateur?
Puis-je aller…- Tu restes assis et tu apprécies.
habillée comme ça, pendant que tu restes assis ici… avec cette tête-là?
Et lorsque tu ne pars pas dans la chambre, alors, tu restes assis là, tellement raide
Et je ne veux vraiment pas aller bruncher, et je ne veux pas que, genre, tu restes assis sur le canapé quand je fais du shopping ou, genre,
À quoi ça sert que j'essaie si tu restes assis sur ton cul… à boire de la bière
Tu restes assis.
Pourquoi tu restes assis?
Restes assis, réponds aux téléphones.