Examples of using Soient traduits in French and their translations into English
{-}
-
Official
-
Colloquial
son document d'orientation soient traduits et disponibles dans les six langues de l'ONU;
Il est donc habituel que les Decretos soient traduits en procédures opérationnelles techniquement spécifiques par une Instrução Normativa(IN) ou“Instruction normative”.
les criminels de guerre soient traduits en justice.
Aussi recommande-t-il de modifier le Code pénal pour interdire quelles que soient les circonstances que des civils soient traduits devant des juridictions militaires.
Prie le Secrétaire général de veiller à ce que les comptes rendus analytiques soient traduits parallèlement dans les six langues officielles;
Elle souhaite que les responsables de ces actes soient traduits en justice après enquête.
En outre, tous les pays de la région peuvent apporter leur assistance pour que soient enfin traduits en justice les quatre suspects de l'Armée de résistance du Seigneur.
d'autres abus concernant les droits de l'homme soient traduits en justice.
Les gouvernements des États Membres contribuent aussi au problème en insistant pour que soient traduits des documents présentant un intérêt particulier pour eux.
L'Ouganda est résolu à déployer des efforts pour que les auteurs d'actes de terrorisme et leurs complices soient traduits en justice.
Il devrait notamment faire en sorte que justice soit rendue aux présumés coupables de l'assassinat du dirigeant syndicaliste Chea Vichea et que les vrais coupables soient traduits en justice.
Il ne faudrait pas que les auteurs de violations des droits de l'homme soient traduits en justice de manière sélective.
dans d'autres pays exigent que certains documents soient traduits de cette façon.
l'ONU demande instamment à ce que la véracité de ces allégations soit vérifiée et que les responsables soient traduits en justice.
exhorte les États à veiller à ce que leurs auteurs soient traduits en justice.
Mme MEDINA QUIROGA pense qu'il n'est pas nécessaire d'attendre que les rapports des Etats parties soient traduits pour les distribuer aux membres du Comité.
Le Comité encourage également les acteurs de la société civile à faire des efforts de leur côté pour que ses documents soient traduits dans les langues locales.
Le Comité encourage en outre les ONG à faire des efforts de leur côté pour que ses documents soient traduits dans les langues locales.
Établir sur demande la documentation d'avant session et veiller à ce que les documents soient traduits et distribués(s'ils ont été reçus à temps);
Demande que tous ceux qui ont commis des violations des droits de l'homme soient traduits en justice;