SUFFIRONT in English translation

be sufficient
suffire
être suffisant
être suffisamment
être insuffisant
permettre
will suffice
suffira
sera suffisant
will be enough
suffira
sera suffisant
sera assez
aura assez
will do
fera
suffit
effectuera
be adequate
suffire
être suffisant
être adéquat
être adaptées
être approprié
être suffisamment
would suffice
suffire
serait suffisant
are sufficient
suffire
être suffisant
être suffisamment
être insuffisant
permettre
were sufficient
suffire
être suffisant
être suffisamment
être insuffisant
permettre
just
juste
seulement
comme
simplement
tout comme
uniquement
rien
peu
exactement
justement

Examples of using Suffiront in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Leurs propres stratégies d'adaptation suffiront-elles pour éviter les déficits alimentaires?
Will their own coping strategies be enough to keep them from experiencing food deficits?
Si vous utilisez de l'épeautre perlé, 30-40 minutes de trempage suffiront.
In the case of pearled spelt 30-40 minutes of soaking is enough.
Drachmes suffiront.
Drachmas will be fine.
Vingt-quatre heures suffiront.
Twenty-four hours would do.
À l'avenir, huit juges suffiront.
In the future, one fewer, that is, eight judges will be needed.
Gitano et Septiembre me suffiront.
Gitano and Septiembre are all the men I will need.
Ici encore quelques exemples suffiront.
Again a few examples must suffice.
Même plusieurs étages ne suffiront pas.
Even multi-storey office isn't enough.
deux couches de peinture suffiront.
two coats of paint are enough.
Quatre ou cinq boîtes suffiront.
Four or five boxes are enough.
Trente suffiront.
Thirty will be ample.
Deux semaines suffiront.
Two weeks is enough.
Quatre dollars suffiront.
Four dollars is fine.
Ces trois articles suffiront.
Just these three items will be fine.
Je ne sais pas si deux semaines suffiront.
I don't know if a couple of weeks is enough.
Toutes les patates de l'Idaho ne suffiront pas à vous tenir occupé.
There won't be enough potatoes in the state of Idaho to keep you busy.
La croissance économique et les emplois ne suffiront pas à éliminer la pauvreté.
Economic growth and jobs alone will not eradicate poverty.
Le T-shirt et le pantalon suffiront.
A t-shirt and trousers are fine.
deux heures ne suffiront pas.
Two hours is not enough.
Les économies mensuelles sur vos factures suffiront à payer pour l'appareil.
The monthly savings on utility bills alone will pay for the appliance.
Results: 291, Time: 0.0723

Top dictionary queries

French - English