be sufficientlybe adequatelybe sufficientbe reasonablybe suitablybe enoughbe properlybe adequatebe appropriatelybe so
Examples of using
Were sufficient
in English and their translations into French
{-}
Official
Colloquial
A few weeks of testing were sufficient to convince Alexandre Michel that TX-MAGELLAN GEO was the solution they needed.
Quelques semaines de tests ont suffi à TX-MAGELLAN GEO pour convaincre Alexandre Michel.
The French tactics were sufficient to prevent Amherst's army from joining James Wolfe at the Battle of the Plains of Abraham.
La tactique des Français permet d'empêcher l'armée d'Amherst de rejoindre James Wolfe à la bataille des plaines d'Abraham.
Together, these developments were sufficient to alter the Bank's April view.
Globalement, ces faits ont suffi à modifier l'opinion que la Banque avait exprimée en avril.
However, States did not indicate whether there were sufficient administrative measures in place to ensure that the legal measures result in effective protection of those rights.
Toutefois, les États n'ont pas indiqué si des mesures administratives suffisantes avaient été prises pour que les mesures juridiques contribuent à la protection effective de ces droits.
As a result, the funds provided by the regular budget were sufficient to award 19 fellowships in 2010
En conséquence, les fonds prévus au budget ordinaire ont été suffisants pour attribuer 19 bourses en 2010
There were sufficient applications from lawyers to enable the appointment of experienced and well-qualified prosecutors.
Les candidatures émanant de juristes ont été suffisantes pour permettre la nomination de procureurs expérimentés et qualifiés.
The impact forces were sufficient to cause airframe
Les forces d'impact ont été suffisantes pour entraîner la déformation de la cellule
A few years on African soil were sufficient to turn Comboni into one of the strongest and most original personalities of his time.
Quelques années vécues dans le continent africain, ont été suffisantes pour faire de Comboni une de personnalités les plus significatives de son temps.
Half a day of training provided by Eyepea were sufficient to design a VoIP handsets provisioning profile,
Une demi-journée de formation avec Eyepea a été suffisante afin de réaliser le provisioning de nos postes, créer les extensions
indicate that the volumes negotiated were sufficient to influence price setting in the primary market favourably.
les volumes traités ont suffi à influencer favorablement la formation des prix sur le marché primaire.
The funds raised by Ambassador Ian Redmond for YoG were sufficient to cover project expenses for one year~€14,500.
Les fonds collectés par l'ambassadeur Ian Redmond pour la YoG ont suffit à couvrir les frais du projet pendant un an ~€14.500.
The Committee agreed that the responses were sufficient at present and decided that there was no need to further pursue its information gathering.
Le Comité a jugé suffisantes les réponses fournies à ce jour et a décidé qu'il n'y avait pas lieu de continuer à recueillir davantage d'informations à ce sujet.
Contributions received under the 2000-2001 biennium were sufficient to allocate funding for 22 projects as at 30 June 2000.
Les contributions reçues au titre de l'exercice biennal 2000-2001 ont été suffisantes pour affecter des ressources à 22 projets, au 30 juin 2000.
Additional crèche places were made available in 2010, which were sufficient to meet demand for this year.
De nouvelles places en crèche ont été mises à disposition en 2010, permettant de couvrir la demande pour cette année.
adjusted cash flows from operating activities were sufficient to fund cash distributions to unitholders.
les flux de trésorerie provenant des activités d'exploitation ajustés ont suffi à financer les distributions en espèces aux porteurs de parts.
the Royal Canadian Mounted Police were sufficient to perform departmental regressions.
de la Gendarmerie royale du Canada ont été suffisants pour valider le calcul de régressions à chacun de ces ministères.
2 infusions of Xyntha were sufficient in 92% of episodes.
deux perfusions de Xyntha ont suffit à enrayer 92% des épisodes.
All federal partners agreed that human resources deployed for the Summits were in accordance with operational plans and were sufficient to conduct operations.
Tous les partenaires fédéraux ont convenu que l'affectation de ressources humaines aux sommets correspondait aux plans opérationnels et a été suffisante pour mener les opérations.
stable energy export revenues were sufficient to cushion the negative economic and non-economic impacts.
la stabilité des recettes d'exportation d'énergie a suffi à amortir les effets des secousses économiques et autres.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文