Les 4 chiffres(CCCC) suivant ce code représentent le numéro de la partition
The 4-digit number(CCCC) that follows this code is the partition no.
Depuis des siècles, les mathématiciens indiquent la coordonnée suivant X avant la coordonnée suivant Y; les cartographes font de même en indiquant les abscisses avant les ordonnées.
For centuries, mathematicians have given the X coordinate before the Y coordinate; map users follow suit by quoting eastings before northings.
Les 4 chiffres(CCCC) suivant ce code représentent le numéro de la partition
The 4-digit number(CCCC) that follows this code is the partition no.
Opération suivant la privatisation et introduction en bourse d'ABN Amro en 2015, la plus importante de ce type aux Pays-Bas.
Followed advice on the privatisation IPO of ABN AMRO in 2015- the largest ever Dutch privatisation and IPO.
Cet aménagement pouvait s'effectuer suivant des schémas très variés favorisant de multiples activités équilibrées et empêchant en même temps l'occupation des zones fragiles par l'homme.
This development can follow a wide range of profiles promoting multiple balanced activities which at the same time prevent human occupation of fragile areas.
comme dans l'exemple suivant.
like the example that follows.
Pays africains suivant ce modèle: Cabo Verde,
African countries that follow this model include:
Le raisonnement des chercheurs est le suivant: On croit
The researchers followed this line of thought: Gravity, it's thought,
on anime celle-ci suivant nos gestes à l'écran.
as the image follows our gestures on the screen.
où leurs déplacements varient suivant les marées et les saisons.
where their movements follow tidal and seasonal patterns.
les projets avec LAN sont développés suivant ce cheminement critique.
the projects we have worked on together with LAN followed this critical process.
Le nombre moyen d'employés du Groupe au cours du premier semestre 2010(par catégories socioprofessionnelles) est le suivant.
The average number of persons employed by the Group during the first semester of 2010 was as follows, distributed by categories.
Bornons-nous pour l'instant aux indications nécessaires et suffisantes pour que l'on puisse, en les suivant, résoudre le premier problème d'entraînement physique.
We shall limit ourselves now to giving sufficient information- if followed- to enable us to resolve the first problem of physical training.
au XtendiMax avec Technologie VaporGrip+ 2,4-D, observer les restrictions de pâturage suivant.
XTENDIMAX WITH VAPORGRIP TECHNOLOGY Herbicide plus 2,4-D, follow these grazing restrictions.
reportez-vous au tableau de résumé suivant.
please refer to the summary table which follows.
appuyer sur le bouton actualiser(upgrade) et apparaitrá le message suivant.
press“Upgrade” button and follow showing message.
la question serait en tout état de cause couverte par le paragraphe suivant.
since the issue would nonetheless be regulated by the subparagraph that followed.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文