TELS QUE LE PROGRAMME in English translation

Examples of using Tels que le programme in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a beaucoup progressé grâce à des programmes du Ministère de l'éducation tels que le Programme d'aide à la fréquentation scolaire(Assisted Enrolment Programme (AEP)) et le Programme accéléré d'apprentissage Accelerated Learning Programme ALP.
its availability, much has been done through Ministry of Education programmes, such as the Assisted Enrolment Programme(AEP) and the Accelerated Learning Programme ALP.
à la fourniture de matériel indispensable, tels que le programme d'assistance au renforcement des capacités de gestion des ressources en thon dans les États insulaires du Pacifique.
the provision of essential equipment, such as the programme that strengthens the capacity-building assistance in tuna resource management in the Pacific Island States.
De déterminer comment faciliter l'utilisation des applications des techniques spatiales par les États Membres au service du développement durable, notamment par la participation d'un plus grand nombre de pays en développement aux programmes internationaux de recherche tels que le Programme international pour l'étude de la géosphère
To consider ways of expediting the use of space applications by Member States to promote sustainable development through the involvement of a larger number of developing countries in international research programmes such as the International Geosphere-Biosphere Programme
Ces principes figurent également dans des instruments tels que le Programme d'action relatif aux armes légères,
Such principles are also included in instruments such as the Programme of Action on Small Arms
prend acte des nombreux programmes, tels que le Programme pour l'éducation, la santé
takes note of the numerous programmes, such as the Programme for Education, Health
régionaux et continentaux tels que le Programme pour le développement des infrastructures en Afrique(PIDA),
continental frameworks such as the Programme for Infrastructure Development in Africa(PIDA),
Il souligne que le thème essentiel du débat sur les groupes de pays en situation particulière a été la mise en œuvre des accords internationaux tels que le Programme d'action en faveur des pays les moins avancés pour la décennie 2001-2010,
He stressed that the main theme of the discussion on groups of countries in special situations had been the implementation of international agreements, such as the Programme of Action for the Least Developed Countries for the Decade 2001-2010,
Bien que son Gouvernement soutienne des programmes et instruments tels que le Programme d'action de la Conférence internationale sur la population et le développement,
While his Government supported programmes and instruments such as the Programme of Action of the International Conference on Population and Development, the Beijing Platform for Action and the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women, he reiterated his Government's reservations
prend acte des nombreux programmes, tels que le Programme pour l'éducation, la santé
takes note of the numerous programmes, such as the Programme for Education, Health
il participait à l'exécution de programmes spécifiques de recherche marine sur les ressources minérales tels que le Programme pour la prospection et l'exploration des ressources minières dans la zone internationale de l'Atlantique équatorial
the applicant participated in specific programmes for marine research on mineral resources, such as the Programme for Prospecting and Exploration of Mineral Resources in the international seabed area of the South
conformément aux instruments et normes internationaux tels que le Programme d'action en vue de prévenir,
in compliance with international instruments and norms, such as the Programme of Action to Prevent,
assurer le suivi des plans et des accords tels que le Programme d'action de la Conférence mondiale contre le racisme,
follow up of the plans and agreements such as the Programme of Action of the World Conference against racism,
Parmi ces mesures, il convient de citer des programmes gouvernementaux de relogement tels que le programme 16/6, mis en œuvre avec le support du PNUD, du Bureau des Nations Unies pour
Those measures include the Government's rehousing programmes, such as Programme 16/6, which is being implemented with the support of the United Nations Development Programme(UNDP),
Coopérant avec les autres initiatives et programmes de développement des capacités existants, tels que le programme Capacités 2015 du Programme des Nations Unies pour le développement,
Cooperation with other capacity development initiatives and existing programmes, such as the United Nations Development Programme capacity 2015 programme,
ce cadre comprendra par exemple des programmes d'engagement des employeurs et de reconnaissance tels que le programme« Employer Pledge»
which will consider a range of incentives such as employer engagement/recognition programs such as the Welsh"Employer Pledge" program,
d'autres instruments tels que le Programme d'action en vue de prévenir,
its Firearms Protocol, such as the Programme of Action to Prevent,
dans le contexte d'autres processus, tels que le Programme d'action pour le développement durable des petits États insulaires en développement(Programme d'action de la Barbade)
in the context of other processes, such as the Programme of Action for the Sustainable Development of Small Island Developing States(Barbados Programme of Action)
d'autres instruments tels que le Programme d'action en vue de prévenir,
its Firearms Protocol, such as the Programme of Action to Prevent,
Les principales recommandations du groupe de travail consistaient à établir des liens avec des programmes qui existaient ailleurs tels que le Programme d'innovation en administration publique dans la région euroméditerranéenne(et sa publication sur l'innovation dans la gouvernance
The primary recommendations of the working group were to liaise with existing programmes elsewhere, such as the Programme for Innovation in Public Administration in the Mediterranean Region(and its publications on innovation in governance
de l'orientation de programmes à long terme essentiels pour les infrastructures africaines, tels que le Programme de développement des infrastructures en Afrique(PDIA),
direction of key long-term strategic programmes for infrastructure in Africa, such as the Programme for Infrastructure Development in Africa(PIDA),
Results: 65, Time: 0.0461

Tels que le programme in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English