utilisent principalementutilise surtoututilise essentiellementutilise le plus souventutilisent la plupart du tempsutilise majoritairementutilisent généralementutilise beaucoup
Il est très utilisé en industrie ou en recherche scientifique pour les applications de test
It is widely used in industry or scientific research to test applications
Le quai a été très utilisé pour apporter des matériaux de construction lorsque la première raffinerie a été construite à Fawley, dans les années 1920.
It was used extensively to bring in construction materials when the first refinery was built at Fawley in the 1920s.
Ce moyen de transport, très utilisé par les Martiniquais, est une excellente façon de découvrir l'ambiance pittoresque du pays.
This means of transport, very used by the Martinique, is an excellent way to discover the picturesque atmosphere of the country.
Le soudage TIG peut être utilisé pour presque tous les métaux et est très utilisé pour souder l'aluminium
The TIG welding can be used for almost all the metals and is widely used for soldering aluminum
Le I-15 fut très utilisé en combat par les Républicains durant la guerre d'Espagne
The I-15 was used extensively in combat by the Republicans in the Spanish Civil War
C'est un complément très utilisé par tous les professionnels du secteur du bois
It is a complement very used by all the professionals of the sector of the wood
Par exemple, le coefficient de Gini est très utilisé dans l'évaluation des inégalités de revenus
For instance, the Gini coefficient is much used in assessing income-inequality
Est un produit d'information professionnelle très utilisé mis au point par le secteur privé avec l'aide financière du ministère de l'Éducation et de la Science.
Is a widely used career information product that was developed by the private sector with financial support from the Department of Education and Science.
Ce traité de chirurgie a été très utilisé au Japon, et était considéré comme un ouvrage de référence à Vienne jusqu'en 1838.
It was used extensively in Japan, and was still employed as a standard text at Vienna as late as 1838.
Ce raisin est très utilisé pour la production de vin effervescent,
This grape is used a lot for sparkling wine production,
est très utilisé dans la décoration d'intérieur en accord avec un design de la plus haute qualité.
hardness marble, and is very used for indoor decoration in high quality design.
Si on les distille dans du rhum, elles fournissent le« bay-rum», très utilisé dans nos îles il y a de cela une dizaine d'années.
If distilled them into rum, they provide the"bay- rum", widely used in our islands a decade ago.
à sa jolie couleur claire, ce sable est un produit Premium très utilisé dans les cages.
attractive light colour make this a premium sand, much used in birdcages.
Le Hamsa fut très utilisé dans l'art du Gandhara,
The hamsa was also used extensively in the art of Gandhara,
Et même s'il est très utilisé, sa présence dans.
And even if it is used a lot, both the advantages and drawbacks of its presence in.
Très utilisé en marqueterie et pour les instruments de musique,
Very used in marquetry and for musical instruments,
Clarificateurs- Lorsque le spa est très utilisé, il peut se former des microparticules qui sont trop petites pour être retenues par le filtre.
Clarifiers- When a spa is heavily used, there can be a build up of microparticles in the water that are too tiny to get trapped by the filter.
Le terme <<pressure vessel>> est très utilisé dans le chapitre 6.7 lorsqu'il est fait référence aux prescriptions relatives à la conception des citernes mobiles.
The term"pressure vessel" is used extensively in Chapter 6.7 when referring to design requirements for Portable tanks.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文