UNE PROGRAMMATION CONJOINTE in English translation

joint programming
programmation conjointe
programmation commune
programmes communs
conjointes de programmation
programmes conjoints
programmation concertée
programmation mixte
des programmes conjoints

Examples of using Une programmation conjointe in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'Organisation des Nations Unies5 participera à une programmation conjointe.
United Nationswill participate in joint programming.
Une programmation conjointe accrue et plus cohérente contribue à évoluer dans ce sens.
Increased and more coherent joint programming is helping to move in that direction.
Le FNUAP assurera une programmation conjointe avec d'autres organismes des Nations Unies.
UNFPA will undertake joint programming with other United Nations organizations in its programme areas.
Les organismes devraient également tout faire pour procéder à une programmation conjointe en appui au NEPAD.
The agencies should also endeavour to undertake joint programming in support of NEPAD.
Elle a reconnu qu'il était important de lever les derniers obstacles pratiques à une programmation conjointe.
She agreed that it was important to remove any remaining practical barriers to joint programming.
Elle avait appris avec plaisir à la session en cours qu'une programmation conjointe serait entreprise dans un avenir proche.
The speaker was glad to hear at the current session that joint programming would take place shortly.
le cas échéant, une programmation conjointe.
where appropriate, joint programming.
Sont tenus de soumettre une seule demande de financement présentant une programmation conjointe et intégrée de lutte contre ces deux maladies.
Submit a single TB and HIV funding request that presents integrated and joint programming for the two diseases.
Clarté des points de départ de la collaboration menant à une programmation conjointe et à une articulation claire des résultats souhaités;
Clarity in the entry points for collaboration leading to joint programming and a clear articulation of the desired results;
Le Mémorandum d'accord pourrait être appliqué par une programmation conjointe impliquant la création et la mise en œuvre de programmes de travail conjoints.
MoU to be implemented through joint programming, the creation and operationalization of joint work programmes.
de lancer une programmation conjointe en 2007;
to engaging in joint programming during 2007;
Les délégations félicitent le FENU pour son engagement constant avec les organismes de développement des Nations Unies par le biais d'une programmation conjointe.
Delegations commended UNCDF for its consistent engagement with United Nations development organizations through joint programming.
Le Vietnam est l'un des trois pays pilotes qui s'organisent pour mettre en oeuvre une programmation conjointe sur l'ensemble du programme.
Vietnam is one of three pilot countries that are organising themselves to carry out joint programming across the whole programme.
le PNUD poursuivra activement une programmation conjointe avec le Fonds des Nations Unies pour l'enfance et le FNUAP.
the UNDP will actively pursue joint programming with the United Nations Children's Fund and UNFPA.
les organisations des Nations Unies favoriseront les efforts des gouvernements au moyen d'une programmation conjointe et d'approches sectorielles.
United Nations organizations will support government efforts through joint programming and sector-wide approaches.
Ces plans ont contribué au renforcement des efforts déployés en vue d'une programmation conjointe et facilité la cohérence
The business plans have helped to strengthen efforts towards joint programming, with a view to achieving coherence
au FENU d'encourager et de promouvoir activement une programmation conjointe des deux organismes aux niveaux national, régional et mondial.
UNCDF to actively encourage and promote joint UNDP-UNCDF programming at the country, regional and global levels.
En outre, une programmation conjointe active sera peut-être entreprise avec l'UNICEF
Furthermore, active joint programming may be undertaken with UNICEF
La collaboration avec la CEA sera renforcée grâce à une programmation conjointe et en invitant la CEA à exécuter et/ou à appliquer des programmes et projets régionaux.
Collaboration with ECA will be enhanced through joint programming and by inviting ECA to execute and/or implement regional programmes and projects.
En 2004, comme le voulait la réforme des Nations Unies, le FNUAP a pris part à une programmation conjointe, dans le cadre du premier PNUAD.
In 2004, in accordance with United Nations reform, UNFPA participated in joint programming as part of the first UNDAF.
Results: 894, Time: 0.0432

Une programmation conjointe in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English