Examples of using Va causer in French and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
Leur départ va causer de sérieux problèmes à leurs collègues restés en place,
Le message de prévention indique que le redémarrage de l'horloge va causer la perte de connexion au réseau le temps du redémarrage.
ON/OFF va causer la perte de votre signet
La prothèse va causer un léger alignement anormal de la colonne vertébrale,
chaque échec apparent va causer des dissensions internes
Sinon, le trop-plein de liquide va causer une horrible pression sur ton petit paquet, au point de te donner la nausée.
deux TARDIS ont fusionné, un paradoxe qui va causer un trou noir massif.
C'est principalement parce que si vous frappez Anvilface avec les attaques physiques, il va causer des dommages extrêmes avec son attaque normale en représailles.
les industriels sont bien conscients des bouleversements que cela va causer.
Sachez d'abord que de laisser votre couvercle de spa fermé pendant une longue période de temps va causer plus de travail.
Tony, baby, on va causer ou je coffre ton petit cul de Latino ici et maintenant?
Ma blague va causer un torrent d'éclat de rire and je te regarderai te noyer dedans.
Trois d'entre nous dans une cellule. Ça va causer pas mal d'anomalies si on ne sort pas vite d'ici.
Cela ne signifie pas toujours que cela va causer un problème, mais c'est un bon point de départ.
Voir que cela va causer un problème grave pour la production de riz dans la zone.
L'arrivée de l'air froid sous la couche d'air chaud… va causer de violents orages.
de la spéculation médiatique, mais cette fuite va causer beaucoup d'indignation.
Merde, ce négro, c'est un emmerdeur, il va causer des ennuis.
donc personne ici ne va causer de problème.
Une petite quantité de sang va causer des corps flottants sombres,