VA ENCORE in English translation

goes even
aller encore
vont même
will further
va encore
poursuivra
va continuer de
fera avancer
viendront encore
feront progresser
permettra également
va davantage
permettra encore
will still
sera toujours
va encore
vais quand même
sera encore
va toujours
sera quand même
fera encore
vont continuer de
permet encore
fera toujours
will continue
se poursuivre
toujours
continuera de
restera
demeurera
still goes
toujours aller
encore aller
quand même aller
encore partir
continuer
toujours faire
toujours partir
will again
va de nouveau
seront à nouveau
vont encore
fera encore
refera
allons une fois de plus
would further
va encore
feront avancer
seraient davantage
serait encore
devrait encore
are still gonna
going again
repartir
y revoilà
y retourner
recommences
refaire
plus partir
aller encore
y voilà encore
partir à nouveau
went even
aller encore
vont même

Examples of using Va encore in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ca va encore arriver? Il va quand même mourir?
Well, that's still going to happen, he's still going to die?
Mais on va encore sortir.
But we will still be going out.
Ça va encore?
Everything still OK?
On y va encore une fois!
We're still on that?
On va encore s'amuser.
We're still having fun.
Un garçon de votre âge va encore à l'école?
A boy your age is still in school?
Il va encore très mal.
He's still very sick.
Ça va encore empirer.
It will be even worse.
Il va encore se passer des choses.
It's still coming through.
Après tout cela il va encore essayer de le protéger.
After all that he's still trying to protect him.
J'espère que Camilla va encore travailler avec nous.
I'm hoping that Camilla is still going to work with us.
Il va encore à l'école.
He's still with school.
Ça te va encore bien.
It still suits you.
Vous savez, nous va encore avoir un changement plus time.
You know, we're still going to have some change over time.
Elle va encore à l'école à Meguro.
She's still in school in Meguro.
Van va encore à l'école?
Van is still in school?
Mais je suis un peu gêné, elle va encore au lycée.
But I feel embarrassed. She's still at school.
Dépêchez-vous, elle va encore nous échapper!
Hurry up, it will be gone again!
Tout ce qui s'est passé, et tout ce qui va encore arriver.
Everything that's happened today, everything that's still happening.
Si ma femme a vu ça, elle va encore me mettre au régime.
If my wife saw it, she will have me eating granola.
Results: 169, Time: 0.0863

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English