VA PROBABLEMENT in English translation

will probably
va probablement
va sûrement
va sans doute
sera probablement
va surement
vais certainement
sera sans doute
il est probable
fera probablement
sera sûrement
is likely
serait susceptible
serait de nature
il est probable
serait probablement
will likely
vont probablement
sera probablement
est susceptible
il est probable
vont vraisemblablement
fera probablement
va sans doute
vont certainement
sera vraisemblablement
sera sans doute
is probably gonna
is probably going
would probably
vraisemblablement
serais probablement
va probablement
aurais probablement
serait sûrement
aurait sûrement
ferais probablement
il est probable
aurait sans doute
pourrait probablement
is expected
s'attendre
are likely
serait susceptible
serait de nature
il est probable
serait probablement
was likely
serait susceptible
serait de nature
il est probable
serait probablement

Examples of using Va probablement in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ca va probablement nous prendre toute la nuit.
This is probably going to take us all night.
Ça va probablement faire mal.
This is probably gonna hurt.
Et ce filou, il va probablement y retourner.
And this guy, he's probably going back there.
On va probablement avoir un bébé un de ces jours, éventuellement.
We're probably gonna have a baby eventually anyway.
Marshall Pittman va probablement venir m'exécuter à l'aube.
Marshall Pittman is probably going to execute me at dawn.
S'il a ravagé ton appart, Il va probablement frappé chez moi.
If he hit your place, he's probably going to hit mine.
On va probablement dîner après alors on rentrera assez tard.
We're probably gonna grab dinner after, so we will be home kind of late.
De toute façon, ça va probablement être le bazar.
Anyhoo, it is probably going to be a disaster.
La police va probablement vouloir vous parler.
The police are probably gonna want to talk to you.
Eh bien, on va probablement mourir.
Well, then we're probably gonna die.
Mais ça ne va probablement pas nous inclure.
But it probably won't include us.
Il va probablement lui faire ce que mon mari m'a fait.
He's likely to do to her just what my husband did to me.
Il ne va probablement pas s'en sortir.
He probably won't make it.
Ça va probablement même pas arriver.
It probably won't even happen.
Elle ne va probablement pas savoir que vous êtes là.
She probably won't even know you're there.
Jack ne va probablement même pas accepter.
Jack probably won't even take it.
Donc il va probablement rester.
So he will probably get to stay.
Elle va probablement devenir comme Izzie un jour
She's probably gonna go full-on Izzie one day
Et alors il va probablement à la conférence.
So he's probably on his way to the symposium.
On va probablement terminer très tard,
We're probably going to be going pretty late,
Results: 577, Time: 0.0785

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English