VA JETER in English translation

will throw
jette
lance
mets
organiserai
is gonna throw
will take
prendra
emmènera
faudra
amène
fera
conduira
tiendra
aura
accepte
durera
will lay
jettera
posera
mettra
établira
pondre
go take
aller prendre
aller faire
allez jeter

Examples of using Va jeter in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Appuyez sur le sens de la flèche et va jeter le crochet, si vous donnez à nouveau le faire en prise avec le mur.
Press the up arrow direction and will throw the hook, if you give again do it engages with the wall.
On va jeter ma chemise sur Polanski
We will throw my shirt on Polaski like a net,
Je crois que notre débat va jeter les bases des réformes nécessaires au système des Nations Unies ainsi
I believe that our discussion will lay the foundation for necessary reforms of the United Nations system
A l'aube, tout le personnel va jeter toutes les bricoles au feu,
At dawn, our people will throw their flagpoles in the fire,
La femme qui va jeter des fesses en prison si tu ne répond pas à ma question… maintenant.
The lady who's gonna throw your ass in jail if you don't answer my question… now.
A la place des bonbons on va jeter mes clés dans les bois.
All right. Instead of the candy, we will throw my keys into the woods.
la tige va jeter le poids, la mesure de la charge critique qui permet très souhaitable.
the rod will throw the weight, the critical load testing that allow extremely desirable.
En outre, le mal Nelson va jeter des boules de neige à vous et vous devez les esquiver avant l'impact contre votre visage.
In addition, the evil Nelson will throw snowballs at you and you have to dodge them before they impact against your face.
En raison du fait que votre objectif est d'avoir le casting parfait est nécessaire de comprendre clairement que la meilleure filature 3 va jeter le cordon.
Due to the fact that your goal is to have the perfect cast is necessary to clearly understand that the best spinning 3 will throw the cord.
Déplacer le gardien chiffon pour essayer de ballons de football qui va jeter Messi et Ronaldo.
Move the goalkeeper rag to try for soccer balls that will throw Messi and Ronaldo.
Voici, le diable va jeter des vôtres en prison pour vous tenter.
Behold, the devil shall cast some of thee into prison that you may be tried.
Vous pensez que je vais avaler qu'une femme va jeter sa vie en l'air juste pour coucher avec son ex-mari le soir de son mariage?
You expect me to believe this woman's gonna throw her entire life away just to sleep with her ex-husband on her wedding night?
On va jeter des plaques militaires dans un océan déjà pollué où une loutre va probablement s'étouffer avec.
We are throwing dog tags into an already polluted ocean where they will probably choke an otter.
Flipy, le héros de notre histoire va jeter les ordures de manière ordonnée dans les différentes bennes à ordures, mais sur le chemin il rencontre le fantôme de l'oubli.
Flipy, our story's hero, is going to toss the garbage in the proper containers, but on his way he encounters the ghost of oblivion.
Je suis l'enculer qui va jeter ta dépouillée dans un lac gelé et te regarder couler
I'm the fucker who will dump your dead body in a freezing cold lake
tu as le droit de veto, on va jeter mon travail?
because you have veto power, we're gonna toss mine?
les rassemble dans des sacs qu'il va jeter ensuite dans des fossés ou des canaux.
transferring it to bags then dumping them in ditches or canals.
selon l'endroit où vous donnez votre petit ami va jeter plus loin ou plus près.
depending on where you give your little friend will throw it farther or closer.
L'aggravation de la sélection-élimination à la fi n du cycle primaire va jeter des millions d'enfants de 11,
The increased harshness of the selection-elimination process at the end of primary school will throw millions of 11,
Votre adversaire va jeter la balle, donner un pot sur le sol
Your opponent will throw the ball, give a pot on the floor
Results: 54, Time: 0.0595

Va jeter in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English