VA RENFORCER in English translation

will strengthen
renforcer
consolidera
intensifiera
resserrera
renforcement
will reinforce
renforcer
confortera
ne fera qu'accentuer
va permettre de renforcer
will enhance
renforcera
améliorera
accroîtra
rehaussera
favorisera
augmentera
permettra
enrichira
sublimera
intensifiera
would strengthen
renforcer
consoliderait
will bolster
renforcera
soutiendra
stimulera
confortera
boosts
stimuler
augmenter
renforcer
coup de pouce
accroître
améliorer
dynamiser
favoriser
augmentation
impulsion
will consolidate
consolider
regroupera
renforcera
fusionnera
confortera
va permettre de consolider
fera la synthèse
seront récapitulés

Examples of using Va renforcer in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
le Gouvernement va renforcer le régime de zone franche afin que les exportations soient diversifiées.
the Government will reinforce the free-trade zone for the purpose of diversifying exports.
MicroStrategy donne aux sociétés de services d'énergie les outils dont elles ont besoin pour fournir une expérience client personnalisée supérieure qui va renforcer la fidélisation du client et créer de nouvelles possibilités.
MicroStrategy empowers utility companies with the tools they need to provide a superior, personalized customer experience that boosts customer loyalty and creates new opportunities.
En Italie, le Groupe va renforcer ses positions à la suite du rachat des parts d'Erg dans les activités lubrifiants précédemment portées par TotalErg.
In Italy, the Group will consolidate its position following the purchase from Erg of its shares in the lubricants business previously operated by TotalErg.
Développement et Paix va renforcer son action dans 3 pays à savoir le Mali, le Niger et le Sénégal.
Development and Peace is intensifying its activities in Mali, Niger and Senegal.
le groupe va renforcer son engagement en matière de vente en ligne.
usedSoft will increase its efforts in online sales.
La BEI va renforcer son soutien à ce type d'investissement,
The Bank will increase its support for such investments,
Compton va renforcer la recherche scientifique fondamentale à l'institut, tout en devenant un porte-parole de la science et de la technologie.
Compton was to strengthen basic scientific research at the Institute while becoming a spokesman for science and technology.
Forte d'une longue et riche expérience en matière d'expansion internationale, Transics va renforcer sa présence régionale dans le Sud de l'Europe
Transics has a long and successful experience of international expansion and will leverage its regional footprint in Southern
Les membres sont alors persuadé qu'écrire un hit va renforcer la popularité de leur prochain album
The band members believed a hit single would bolster the next album's popularity
Cette innovation importante va renforcer le statut juridique des mineurs dans les procès de ce type.
This is an important innovation intended to strengthen the legal status of children in child protection cases.
La Fédération des Églises protestantes de Suisse va renforcer son travail de représentation au niveau de la Confédération.
The Federation of Swiss Protestant Churches will expand its representative work on the federal level.
L'acquisition de AKG Kunststof Groep va renforcer la présence de Veolia aux Pays-Bas dans la région d'Overijssel.
The acquisition of AKG Kunststof Groep will further augment the presence of Veolia in the Netherlands in the Overijssel region.
Le projet de programme va renforcer ces services et va aider le gouvernement à mettre en œuvre une stratégie portant sur la fourniture de produits nécessaires à la santé procréative.
The proposed programme will scale up these services, and will assist the Government in implementing a reproductive health commodity strategy.
le groupe va renforcer sa position en ouvrant de nouvelles destinations,
the Group plans to reinforce its position by opening new destinations,
Par ailleurs, le réchauffement de la planète va renforcer les effets néfastes de la pollution de l'environnement,
Moreover, global warming will exacerbate the harmful effects of environmental pollution,
Le Japon va renforcer ses efforts pour s'assurer de la sécurité du transport desdites matières.
Japan will intensify its efforts to ensure the safety of transport of such materials.
Ce nouveau fonds qui interviendra à l'étape de l'amorçage va renforcer ce qui était jusqu'ici le maillon faible de la chaîne
This new seed-stage fund strengthens what was the weak link of the financing chain until today
Ce projet va renforcer la sensibilisation à propos du lien entre les activités terrestres et l'environnement.
This project heightens awareness about the relationship between land-based activities and the environment.
L'hébergement du COMED auprès de la CUA va renforcer le partenariat stratégique entre l'ADEA
Hosting of COMED at the AUC will further strengthen the strategic partnership between ADEA
À cette fin, PLATFORMA va renforcer ses capacités de recherche
For this, PLATFORMA will step-up its research capacities
Results: 142, Time: 0.1009

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English