Examples of using
Vers la normalisation
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
conclu une entente qui a été saluée comme une étape importante vers la normalisation des relations, qui permettrait à la Serbie
the two governments completed the Brussels Agreement that was hailed as a major step towards normalising relations, and would allow both Serbia
À chaque fois que le FACS est mis en exploitation dans une mission, c'est un pas en avant vers la normalisation progressive, grâce à des vérifications détaillées
Each new implementation of FACS at a mission enforces progressive standardization through extensive checking and accurate recording of the location
ce qui a constitué un pas important vers la normalisation du statut de l'Iraq sur la scène internationale.
which marked a major step towards the normalization of Iraq's international status.
d'élections parlementaires réussies sont, pour l'Afghanistan, des étapes importantes vers la normalisation de la situation politique du pays.
the subsequent parliamentary elections in Afghanistan as important steps towards the normalization of the political situation in that country.
il est clair que la voie vers la normalisation sera probablement très graduelle.
it is clear that the path to normalization is likely to be very gradual.
de placer la situation dans un contexte exempt d'affrontements et de progresser vers la normalisation de leurs relations.
place the situation in a non-confrontational context and move towards the normalization of relations.
La reprise des cours à l'Institut d'études albanaises de l'Université de Priština est un pas de plus en avant vers la normalisation de l'éducation offerte à la minorité nationale albanaise du Kosovo-Metohija;
The resumption of the work of the Albanology Institute of Priština University represents one more important step towards the normalization of education for the Albanian national minority in Kosovo and Metohija;
Toutefois, il est préoccupant de constater qu'il n'y a pas eu de progrès vers la normalisation des relations- y compris,
However, the lack of progress towards normalization of relations between the Croatian authorities and the local Serb authorities in the United Nations Protected Areas,
est la prochaine étape logique vers la normalisation des relations et serait conforme aux principes de l'Accord général sur les tarifs douaniers
is a logical next step towards normalization of relations and would be in conformity with the principle of the General Agreement on Tariffs
le 19 janvier 1994, une déclaration commune qui constitue le premier pas vers la normalisation de leurs relations.
the members of the Security Council that, as the first step towards normalization of their relations, the Federal Republic of Yugoslavia and the Republic of Croatia signed the joint declaration in Geneva on 19 January 1994.
qui représente un grand pas vers la normalisation de la situation.
which represented a major step towards normalization of the situation.
en établissant une interdépendance solide entre chaque étape vers la normalisation et le degré d'avancement dans les négociations sur tous les volets.
by establishing a close link between each step towards normalization and the progress achieved by the negotiations on all tracks.
bien que les progrès réalisés vers la normalisation de la vie étaient très variables selon les différentes parties du pays.
aggressive acts in others, resulting in a marked variation in progress towards normalization of life in different parts of the country.
mesure qui a été unanimement saluée comme un pas important vers la normalisation de la situation de ce pays sur la scène internationale.
VII mandates on Iraq, a move unanimously hailed as a major step towards the normalization of its international status.
jouer son hymne, pour la première fois dans l'Histoire du Royaume du Maroc, constitue un pas vers la normalisation, ce qui est inacceptable
playing its anthem for the first time in the history of the Kingdom of Morocco is a step toward normalization, which is unacceptable
à quelques jours d'élections qui sont une nouvelle étape décisive vers la normalisation du pays.
a few days before elections which were another milestone in progress towards the normalization of the country.
lequel constitue une étape fondamentale du processus de transition vers la normalisation des institutions démocratiques
which is a fundamental stage in the process of transition towards the normalization of the country's democratic
l'une des dernières à être encore fermée en Europe, et vers la normalisation de nos relations, sans conditions préalables.
one of the last closed borders in Europe, and the normalization of our relations with no preconditions.
l'absence de progrès vers la normalisation des relations entre les États de la région des Grands Lacs
overall lack of progress towards normalization of relations among Great Lakes States
a orienté ses efforts vers la normalisation des relations entre les diverses juridictions ecclésiastiques en Amérique,
has directed her efforts toward the normalization of relations among the various ecclesiastical jurisdictions in America,
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文