ERTEILT in English translation

give
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
grant
gewähren
zuschuss
erteilen
gewährung
stipendium
erteilung
einräumen
verleihen
bewilligung
finanzhilfe
shall
werden
sollen
dürfen
müssen
so
absatz
issue
problem
thema
frage
ausgabe
angelegenheit
sache
punkt
ausstellen
problematik
heft
granted
gewähren
zuschuss
erteilen
gewährung
stipendium
erteilung
einräumen
verleihen
bewilligung
finanzhilfe
given
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
issued
problem
thema
frage
ausgabe
angelegenheit
sache
punkt
ausstellen
problematik
heft
provided
bieten
liefern
sorgen
stellen
bereitstellen
geben
ermöglichen
erbringen
leisten
vermitteln
placed
ort
platz
stelle
legen
setzen
raum
stätte
position
standort
unterkunft
awarded
auszeichnung
preis
vergabe
ausgezeichnet
vergeben
verleihung
preisverleihung
ehrung
verliehen
grants
gewähren
zuschuss
erteilen
gewährung
stipendium
erteilung
einräumen
verleihen
bewilligung
finanzhilfe
gives
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
issues
problem
thema
frage
ausgabe
angelegenheit
sache
punkt
ausstellen
problematik
heft
gave
geben
verleihen
schenken
bieten
liefern
verschaffen
vermitteln
gewähren
gönnen
erhalten
provides
bieten
liefern
sorgen
stellen
bereitstellen
geben
ermöglichen
erbringen
leisten
vermitteln
granting
gewähren
zuschuss
erteilen
gewährung
stipendium
erteilung
einräumen
verleihen
bewilligung
finanzhilfe
places
ort
platz
stelle
legen
setzen
raum
stätte
position
standort
unterkunft
issuing
problem
thema
frage
ausgabe
angelegenheit
sache
punkt
ausstellen
problematik
heft

Examples of using Erteilt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Erlaubnis erteilt.
Permission to enter granted.
Jeder Mitgliedstaat erteilt.
Each Member State shall grant.
Zutritt erteilt.
Access authorized.
Die Genehmigung wird erteilt.
The authorisation is granted.
Erlaubnis zum Bleiben erteilt.
Permission to remain granted.
E 101 wird erteilt.
E 101 is issued.
Weitere Informationen erteilt.
For further information, contact.
Weitere Auskünfte erteilt.
For further information, contact.
Der wurde bereits erteilt.
It has been given.
Weitere Informationen erteilt.
For further information please contact.
Ein Befehl wurde erteilt.
Now the order's been given.
Weitere Informationen erteilt.
For more information please contact.
Weitere Auskünfte erteilt.
For further information please contact.
Er hat den Befehl erteilt.
He has given command.
Sagen Sie, erlaubnis erteilt.
Tell them permission granted.
Die Lizenzen werden unverzüglich erteilt.
The licences shall be issued immediately.
Es wird keine Typgenehmigung erteilt.
Type-approval shall not be granted.
Die Bewilligung wird nur erteilt.
The authorization shall be granted only.
Sever 1, Landeerlaubnis erteilt.
Sever 1, granted permission to land.
Von der zuständigen Behörde erteilt.
Issued by the competent authority.
Results: 25961, Time: 0.0707

Top dictionary queries

German - English