FALLEN WIRD in English translation

will fall
fallen
verlieben sich
sich verlieben werden
wird fallen
sinkt
sinken wird
wird untergehen
stürzt
wird stürzen
zurückgehen wird
will drop
ab
sinkt
fällt
fallen wird
lasse
werfe
droppen
rückgang
schmeiße
fallenlassen
would fall
fallen würde
sinken würden
fallen sollte
zusammenbrechen würde
stürzen würde
verlieben würde
zurückgehen würden
herabfallen würde
untergeht
würde einstürzen
shall fall
fallen
werden fallen
werden stürzen
wird untergehen
will decline
zurückgehen wird
sinken wird
abnehmen wird
rückgang
fallen wird
schrumpfen wird
geht
niedergang
werden es ablehnen
rückläufig sein wird
will decrease
ab
senken
sinkt
verringert
wird abnehmen
wird sinken
abnimmt
reduziert
nimmt ab
zurückgehen wird
traps will
will come down
komme runter
werden fallen
wird herunterkommen
wird herabkommen
would plummet
würde abstürzen

Examples of using Fallen wird in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Schließlich garantiert Amerikas nach wie vor erhebliches Leistungsbilanzdefizit, dass der Dollar weiter fallen wird.
After all, America's still-large current-account deficit guarantees that the dollar will continue to fall.
Wir sind gewiss, dass Herr Milosevic fallen wird, möglicherweise heute Abend, bestimmt bald.
We are certain that Mr Milosevic will fall, possibly this evening, certainly soon.
Er macht sich Sorgen, dass seine schöne Heimat der Umweltzerstörung zum Opfer fallen wird.
He is worried that his beautiful homeland will disappear due to environmental destruction.
Diese Erfahrung läßt vermuten, daß die Nachfrage nach DV-Fachleuten eher steigen als fallen wird.
This experience suggests that the demand for IT professionals is more likely to increase than decrease.
Die Erdölproduzenten wissen, dass der Dollar mit Sicherheit gegenüber dem Euro fallen wird.
Producers know that the dollar will be certain to lose value against the euro.
Im Verlauf können alle gehen, die ins Auge fallen wird.
In the course can go all that will drop your eye.
Du hast da nachgeschaut, wohin deine Liebe wohl fallen wird.
You have been looking for where your love will fall.
Aber auf wen er fallen wird, den wird er zermalmen.
But on whomever it falls, it will scatter him like dust.
Finde die Vogelscheuche, wo die Elster die Brosche fallen wird.
Find the scarecrow where the magpie will drop the brooch.
Aber auf welchen irgend er fallen wird, den wird er zermalmen.
And when it falls on anyone, it will crush him.
Aber auf welchen irgend er fallen wird, den wird er zermalmen.
But on whomsoever it shall fall, it will grind him to powder.
Die RTSspezifizieren genau, was unter diese Ausnahmen fallen wird und was nicht.
The RTSalso expands on exactly what will or will not fall under this exemption.
Rate mal, in welcher Vogelscheuche die Elster die Brosche fallen wird!
Guess at which scarecrow the magpie will drop the brooch!
es kennt perfekt, wenn der Schleier fallen wird.
it perfectly knows when the veil will fall.
Der Raum wird zu einem Märchen, in das das Mädchen immer wieder fallen wird.
The room will become a fairy tale in which the girl will fall again and again.
Sie der Meinung sind, dass der Basiswert fallen wird.
if you think that the price of the underlying asset will fall.
Glauben wir nicht, dass die nächste Rasse auf rosigen Schwingen vom Himmel fallen wird.
Let us not think that the next race will fall from heaven on rosy wings.
So sage nun denen, die mit Kalk tünchen, dass sie fallen wird!
Say to those who plaster it with untempered mortar, that it will fall.
der mit einem Sturm fallen wird.
crumbling tree that will fall with a storm.
Dies ist eine wette, dass einer von zwei benachbarten doubles fallen wird.
This is a bet that one of two neighboring doubles will drop.
Results: 31997, Time: 0.0748

Fallen wird in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English