OFFENBART IST in English translation

revealed
zeigen
offenbaren
enthüllen
verraten
aufdecken
offenlegen
preisgeben
enthüllung
geben
offenbarung
is manifested
offenbar sei
offenkundig wird
offenbar werden
offenbart werden

Examples of using Offenbart ist in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Eine Prüfung der aufgeführten Vorveröffentlichungen hat ergeben, daß diese technische Lehre dort nicht offenbart ist.
Examination of the cited prepublished documents has revealed that this technical teaching is not disclosed there.
EPÜ zulässig ist, wenn sie unmittelbar und eindeutig offenbart ist; eine gewisse Plausibilität reicht nicht aus.
EPC required its direct and unambiguous disclosure; reasonable plausibility was insufficient.
ANTWORT: Alle sind zu Gehorsam gegenüber dem Kitáb-i-Aqdas verpflichtet. Was darin offenbart ist, ist Gottes Gesetz unter Seinen Dienern.
Answer: All are charged with obedience to the Kitáb-i-Aqdas; whatsoever is revealed therein is the Law of God amid His servants.
ob die Erfindung ausreichend offenbart ist.
scope of protection and is the invention disclosed properly.
Die Fakire sagen auch, dass der Ort, wo Gott offenbart ist, der beste Ort ist, um Ihn zu verehren.
The fakirs say also that where God is manifest there is the best place for worshipping Him.
Neuheitsschädlich ist aber nur das, was in einer einzelnen Quelle des Stands der Technik für einen Fachmann klar und deutlich offenbart ist, z.
However, novelty is prejudiced only by something which is clearly disclosed to a skilled person in a single source of prior art, e. g.
so offenbart ist und die Oberschenkel und Ihre Figur.
thus revealing and defining the thigh and your figure.
Ansprüche des europäischen Patents nach Auffassung der Kammer dieselbe Erfindung, die auch in der Prioritätsanmeldung offenbart ist.
the claims of the European patent are in respect of the same invention as that disclosed in the priority application.
Das Ziel der Religion, wie sie vom Himmel des heiligen Willens Gottes offenbart ist, besteht darin, Einheit und Eintracht unter den Völkern der Welt zu stiften;
The purpose of religion as revealed from the heaven of God's holy Will is to establish unity and concord amongst the peoples of the world;
In solchen Fällen kann er sie sich beim Datenbankbetreiber erkundigen, warum die Verbindung in der Zusammenfassung des Ausgangsdokuments erwähnt wird und wo genau sie dort offenbart ist.
In such cases, the search division may write to the database provider asking why the compound in question was abstracted from that document and where it is disclosed in it.
gleichzeitig doch alles offenbart ist, ist es sehr schwer zu beschreiben, was wir als'Sehkraft' erleben.
and yet everything is revealed all at once, it is difficult to describe what we experience as'vision.
der Predigt von Jesus Christus, durch die das Geheimnis offenbart ist, das seit ewigen Zeiten verschwiegen war..
the preaching of Jesus Christ, according to the revelation of the mystery which hath been kept in silence through times eternal.
sein Gegenstand nicht in der Anmeldung offenbart ist, deren Priorität beansprucht wird s.
if the subject-matter of the claim is not disclosed in the application whose priority is claimed cf.
Entscheidend ist, ob die Erfindung so vollständig offenbart ist, daß der Durchschnittsfachmann sie am Prioritätstag in Kenntnis des Patents anhand seines allgemeinen Fachwissens ausführen konnte(siehe Punkt 3.9).
The decisive issue is whether the invention is disclosed in a manner sufficiently complete for it to be carried out by an average person skilled in the art on the date of priority, with knowledge of the patent and on the basis of that person's common general knowledge see point 3.9.
Generell sollte der Prüfer die Recherchenabteilung davon ausgehen, dass jeder in einem Dokument des Stands der Technik vorkommende technische Gegenstand ausreichend offenbart ist und somit zum Stand der Technik gehört.
In general the examiner search division should assume that any technical subject-matter present in a prior art document is sufficiently disclosed and consequently is part of the state of the art.
Generell sollte der Prüfer die Recherchenabteilung davon ausgehen, dass jeder in einem Dokument des Stands der Technik vorkommende technische Gegenstand ausreichend offenbart ist und somit zum Stand der Technik gehört.
Insufficient prior art disclosures In general the examiner search division should assume that any technical subject-matter present in a prior art document is sufficiently disclosed and consequently is part of the state of the art.
Rechtsprechung des Senats erfüllt, wenn die mit der Nachanmeldung beanspruchte Merkmalskombination in der Voranmeldung in ihrer Gesamtheit als zu der angemeldeten Erfindung gehörend offenbart ist.
this requirement is met if the combination of features claimed in the subsequent application is disclosed in the previous application, taken as a whole, as forming part of the invention claimed there.
er in der Heiligen Schrift offenbart ist.
rather to those who do His will, which is revealed in Scripture.
entgegen dem Prüferbericht die technische Wirkung in der Anmeldung nicht ausdrücklich offenbart ist.
Examiner s report says, the technical effect is not explicitly disclosed in the application.
dann springt Prophetie über das, was noch nicht offenbart ist, drüber und wir haben dann keinen blassen Schimmer wohin diese Geheimnisse dann passen.
the Father's knowledge and not revealed to mankind, prophecy skips over whatever is not revealed, and we have no idea where those mysteries fit.
Results: 8251, Time: 0.0278

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English