SCHADENERSATZ in English translation

compensation
entschädigung
kompensation
vergütung
ausgleich
schadenersatz
ersatz
schadensersatz
wiedergutmachung
erstattung
entlohnung
indemnification
entschädigung
freistellung
schadenersatz
schadloshaltung
haftungsfreistellung
schadensersatz
kompensation
entschädigungsleistungen gewähren
freistellungsverpflichtung
indemnity
entschädigung
wiedergutmachung
freistellung
schadenersatz
schadensersatz
indemnität
haftungsfreistellung
schadloshaltung
kriegsentschädigung
kontribution
damage
schaden
beschädigen
beschädigung
beeinträchtigen
damages
schaden
beschädigen
beschädigung
beeinträchtigen
claims
anspruch
behaupten
behauptung
forderung
beanspruchen
sagen
fordern
antrag
aussage
klage
paid
bezahlen
bezahlung
lohn
entrichten
gehalt
aufkommen
vergütung
begleichen
abstatten
compensations
entschädigung
kompensation
vergütung
ausgleich
schadenersatz
ersatz
schadensersatz
wiedergutmachung
erstattung
entlohnung
indemnities
entschädigung
wiedergutmachung
freistellung
schadenersatz
schadensersatz
indemnität
haftungsfreistellung
schadloshaltung
kriegsentschädigung
kontribution
claim
anspruch
behaupten
behauptung
forderung
beanspruchen
sagen
fordern
antrag
aussage
klage
pay
bezahlen
bezahlung
lohn
entrichten
gehalt
aufkommen
vergütung
begleichen
abstatten

Examples of using Schadenersatz in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ein kleiner Scheck als Schadenersatz.
Just a little cheque as compensation.
Schadenersatz für Folgeschäden ist ausgeschlossen.
There shall be no compensation for consequential damage.
Das Gericht bestimmt den Schadenersatz.
The court therefore fixes damages.
Schadenersatz im Rahmen einstweiliger Maßnahmen.
Compensation for injury in interim measures.
Und bring den Schadenersatz!
And I want damages!
Schadenersatz und seine Lösung.
Compensation for damages and their solving.
Schadenersatz und Class Actions.
Damages und class actions.
XI. Schadenersatz und Produkthaftung.
XI. Compensation and product liability.
XI. Schadenersatz und Produkthaftung.
XI. Damages and product guarantee.
Schadenersatz aus unerlaubten Handlungen.
Claiming for damages resulting from tort.
Haftung für Mängel und Schadenersatz.
Liability for shortages/faults and compensation.
XI. Schadenersatz und Produkthaftung.
Compensation and product liability.
Schadenersatz bei Tod oder Körperverletzung.
Compensation in the case of death or injury.
Gewährleistung und Schadenersatz, Zurückbehaltungsrechte.
Guarantee and damages; right of retention.
Haftung auf Schadenersatz wegen Verschuldens.
Liability for compensation due to culpability.
Erzwungene Bewertung Konkurs, Schadenersatz.
Enforced evaluation insolvency, damages.
Schadenersatz bei Tod und Körperverletzung.
Compensation in the case of death or injury.
Etwaige Ansprüche auf Schadenersatz etc.
Any claims to compensation etc.
Schadenersatz wegen Verspätung, Rücktritt.
Damages due to delay, cancellation.
Haftung des Verkäufers Schadenersatz, Produkthaftung.
Liability of the seller compensation for damages, product liability.
Results: 2239, Time: 0.1245

Top dictionary queries

German - English