SCHEINT NUR in English translation

just seems
scheinen nur
wirkst nur
scheinen einfach
gerade scheinen
only seems
scheinen nur
nur scheinbar
only appears
erscheinen nur
nur scheinbar
nur angezeigt
erscheinen erst
kommen nur
treten nur
scheinen nur
erst angezeigt
treten erst
zeigen sich nur
just appears
shines only
just seem
scheinen nur
wirkst nur
scheinen einfach
gerade scheinen
only seem
scheinen nur
nur scheinbar
appears simply
just looks
schauen sie einfach
schau einfach
sehen einfach aus
achten sie einfach
einfach mal
nur mal
gucken sie einfach
schau nur
sieh nur
schau mal

Examples of using Scheint nur in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Doch dies scheint nur wenigen wirklich zu gelingen.
However, only very few seem to be able to make it happen.
Es scheint nur ein wirklich beschissener Deal zu sein.
It just seems like a really crappy deal.
Miss Kim scheint nur einen leichten Milzriss zu haben.
It looks like Miss Kim only has a mild splenic laceration.
Er scheint nur... so fehl am Platz hier.
He just... seems so out of place here.
Diese Firma scheint nur dem Namen nach zu existieren.
This company appears to exist in name only.
Die Barriere scheint nur 50 Meter tief zu sein.
The barrier appears to be only 50 meters deep.
Aber es scheint nur so.
But it only seems so.
Himmel scheint nur einen Schritt entfernt.
Heaven only seems a step away.
Es scheint nur der Rüssel zu fehlen.
Only the trunk seems to be missing.
Schau, er scheint nur für uns.
Look, it shines just for us.
Es scheint nur ein Ausgangspunkt zu sein….
It seems to be just a starting point….
Es scheint nur eine beschränkte Verformung vorzuliegen.
There seems to be only a limited amount of deformation left.
Es scheint nur richtige Signalreflexion von Stefano Fontana.
It seems only right signal reflection by Stefano Fontana.
Al Qaida scheint nur die Speerspitze zu sein.
Al Qaeda seems to be only the spearhead.
Diese Problem scheint nur einige Windows-Rechner zu betreffen.
This problem appears to be affecting only some Windows machines.
Es scheint nur um die Dinge zu einfach.
It just seems to make things too easy.
Die Aufgabe scheint nur auf den ersten Blick schwierig.
The task seems complicated only at first glance.
Es scheint nur dieses eine Gemisch zu geben.
There seems to be just the one mixture.
Aber es scheint nur so.
But it just seems so.
Und es scheint nur, dass er harmlos ist.
And it only seems that he is harmless.
Results: 6952, Time: 0.064

Scheint nur in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English