SOLLTEN FERNER in English translation

should also
müssen auch
müssen ebenfalls
außerdem müssen
sollten auch
außerdem sollten
sollten ebenfalls
sollte zudem
ferner sollte
darüber hinaus sollte
ebenso sollten
must also
außerdem müssen
müssen ebenfalls
darüber hinaus müssen
ebenso müssen
müssen zusätzlich
muss auch
muss zudem
sollten auch
ferner müssen
darf auch
should furthermore
sollte darüber hinaus
sollten außerdem
sollte ferner
sollte weiterhin
should further
sollten weitere
sollte weiter
ferner sollten
sollte außerdem
zudem sollte
sollten weiterhin

Examples of using Sollten ferner in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die Kohäsionspolitik soll ferner ihre traditionellen Aufgaben erfüllen, die auf die Verbesserung der externen Vorteile bei der Entwicklung der Regionen in äußerster Randlage abzielen.
The cohesion policy must also achieve its traditional objectives of increasing external economies in the development of the outermost regions.
Die EBA sollte ferner mit der Anerkennung der Maßnahmen von Abwicklungsbehörden in Drittländern beauftragt werden.
EBA should also be entrusted with recognition of measures taken by resolution authorities in third countries.
Der Umfang der Verfahren sollte ferner auf eine Analyse der Effizienz des öffentlichen Sektors ausgeweitet werden.
The scope should also be widened to include analysis of public sector efficiency.
Sie sollte ferner die tatsächlichen Kosten der Anfertigung von Kopien nicht übersteigen
It should furthermore not exceed the actual cost of reproduction
Wir sollten ferner betonen, dass unsere Handlungsfähigkeit auf internationaler Ebene gestärkt wird.
We should also highlight the reinforced capacity to act in the international scene.
Diese Länder der Eurozone sollten ferner eine Senkung der realen Lohnstückkosten anstreben.
Those Euro area Member States should also aim to reduce real unit labour costs.
Sie sollten ferner den Vorschrif ten der WTO
They should also be compatible with WTO regulations
Die Liquidatoren sollten ferner die Gläubiger regelmäßig über den Fortgang der Liquidation unterrichten.
Liquidators should also keep creditors regularly informed of the progress of the winding-up proceedings.
Sie sollten ferner Geldgeberkonferenzen organisieren
It would also organise Donors' Conferences
In ergänzenden Bestimmungen sollten ferner die Voraussetzungen für eine Übertragung von Verwahraufgaben geklärt werden.
Additional rules should also clarify the conditions under which depositary functions may be delegated.
Sie sollten ferner in Verbindung mit den in Abschnitt 4 ausgeführten Argumenten betrachtet werden.
They should also be seen in conjunction with the arguments set out in section 4.
Wir sollten ferner bedenken, dass der Haushalt 2003 nicht das Ende vom Lied ist.
We should also remember that the 2003 budget is not the end of the story.
Die Mitgliedstaaten sollten ferner Mechanismen zur Beobachtung der Fortschritte
Member States should also include mechanisms to monitor progress
Potenzielle Beschwerdeführer sollten ferner die Einreichung einer Klage bei einem einzelstaatlichen Gericht in Erwägung ziehen.
Potential complainants should also consider bringing an action before a national court.
Unternehmen sollten ferner prüfen, ob sich die Daten für eine spätere derartige Verarbeitung anonymisieren lassen.
Businesses should also think whether the data can be anonymised for such future processing.
MBI sollten ferner die Umsetzung der Aktionspläne der Mitgliedstaaten unterstützen siehe nachfolgende Ziffern 4 bis 9.
MBI should also be implemented to support Member State action plans, as outlined in Sections 4 to 9 below.
Die nationalen Referenzgruppen sollten ferner Maßnahmen zur Förderung der Telematik für ältere
The National Reference Groups should also support activities in order to promote telematics for elderly
Wir sollten ferner im Rahmen der Europäischen Nachbarschaft Aktionspläne
We should also implement European neighbourhood action plans
Insbesondere für Migranten sollten ferner entsprechende Aufklärungsmaßnahmen hinsicht­lich ihrer Rechte,
Appropriate information measures should also be taken, particularly targeted at immigrants,
Sie sollten ferner erforderlichenfalls Anreize für die Betreiber enthalten, den für die Öffentlichkeit erbrachten Dienst zu verbessern.
They should if necessary also contain incentives to operators to improve the service provided to the public.
Results: 5008, Time: 0.0342

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English