START DES PROGRAMMS in English translation

launching the program
starten sie das programm
start of the program
start des programms
beginn des programms
starten des programms
start of the programme
beginn des programms
start des programms
programmstart
programmbeginn
studienbeginn
launch of the programme
einführung des programms
running the program
führen sie das programm
starten sie das programm
das programm ausführen
das programm laufen
program began
launching the application
starten sie die anwendung
starten sie die app
launch die anwendung
beginning of the programme
beginn des programms
programmbeginn

Examples of using Start des programms in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nach dem Start des Programms.
When the programme starts.
Nach dem Start des Programms leuchtet.
When the programme starts, a red light.
Nach dem Start des Programms leuch.
When the programme starts, the pro.
Nach dem Start des Programms ist die Tür verriegelt.
After the programme has started the door is locked.
Um das Passwort für den Start des Programms zu ändern.
To change the password for starting the program.
Der Wasserbehälter wurde vor dem Start des Programms nicht entleert.
The water container was probably not emptied at the start of the programme.
Mit der/ ZEIT-Taste können Sie den Start des Programms verzögern.
Use the/ ZEIT key to set the time when the program is to be started.
Aus dem Europäischen Sozialfonds wurden für den Start des Programms 350 000 EUR bereitgestellt.
The European Social Fund supported the launch of the programme with €350,000.
Wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden, muss dieses direkt vor dem Start des Programms eingefüllt werden.
If you use liquid detergent, put it immediately before you start the programme.
Schneller Start des Programms;
Fast start of the program;
Jahre beim Start des Programms. Ausbildung.
Years at the start of the program. Education.
Beim nächsten Start des Programms werden diese Einstellungen standardmäßig verwendet.
Next time you launch the program, these settings will be used by default.
Einmalige Fehlermeldung"Laufwerk nicht bereit" beim Start des Programms.
Single error message"Drive not Ready" when starting the prorgam.
Wirkung -nss Keinen SplashScreen(Informations-Fenster) beim Start des Programms anzeigen.
Effect-nss Indicate no SplashScreen(information window) with the start of the program.
Beim Start des Programms blinkt nur das Symbol der aktuell laufenden Phase.
When the programme starts, only the symbol of the phase in operation flashes.
Mit Ihnen zusammen Workshops zum Start des Programms und interaktive Strategie-Sessions entwickeln.
Working with you to deliver program launch workshops and interactive strategy sessions.
Lernumgebung für Tastenkombinationen vor Start des Programms per grafischer Oberfläche und/ oder direktem Tastendruck.
Learning environment for combinations of keys before start of the program by graphic surface and/or direct depressing the key.
Seit dem Start des Programms 2003 haben wir.
Since the programme launched in 2003, we have.
Dieser Workshop markiert für Sie den Start des Programms.
This workshop signals the start of the programme.
PAYBACK kooperiert seit dem Start des Programms im Jahr 2000 mit Hilfsorganisationen.
Payback has been working with aid organisations since the loyalty programme was started in 2000.
Results: 411, Time: 0.0621

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English