VERHANDELT WIRD in English translation

negotiated
verhandeln
aushandeln
verhandlung
aushandlung
is being negotiated
negotiating
verhandeln
aushandeln
verhandlung
aushandlung
negotiate
verhandeln
aushandeln
verhandlung
aushandlung
negotiates
verhandeln
aushandeln
verhandlung
aushandlung
are being negotiated

Examples of using Verhandelt wird in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Später hab ich gehört, dass es da schon fest stand, dass am Dienstag verhandelt wird.
Later I heard that it was already clear that they would have negotiations on Tuesday.
Während ihres Aufenthalts werden sie weitere Lagerstätten mit erheblichem Potenzial begutachten, über die gegenwärtig verhandelt wird.
While there, they will be considering additional properties with substantial potential that are currently under negotiations.
Und so ist es auch mit dem Freihandelsabkommen, das mit Kanada verhandelt wird.
That is the case with the free trade agreement which is being negotiated with Canada.
über dessen Aufgabenbereich zurzeitnoch verhandelt wird.
the functions of thisare currently being negotiated.
Empfohlen wird, dass der Fahrpreis vor Reiseantritt bereits verhandelt wird inkl. Gepäcktransport.
We recommend negotiating the fare before you set off incl. luggage.
Diese Affäre hat sehr wahrscheinlich auch die Art und Weise, wie über Handelsabkommen verhandelt wird, verändert.
This affair has probably changed the way that commercial agreements are negotiated.
Und solange verhandelt wird, ist die Ausbeutung nicht in Gefahr….
As long as there are negotiations the exploitation is not in danger.
Aber manches, was verhandelt wird, ist ja noch nicht umgesetzt.
Much that has been negotiated, however, has still not been implemented.
Verhandelt wird zunächst mit den Vereinigten Staaten, Kanada.
Initially, agreements will be negotiated with the United States, Canada.
über die noch verhandelt wird.
which are still under discussion.
Wir beschreiben hier, was während eines Klimagipfels verhandelt wird und wie ein allmählicher Fortschritt erreicht wird..
Here we describe what is discussed during climate summits and how slow progress is achieved.
über den derzeit im Rat verhandelt wird.
already solved in the text that is being negotiated by the Council.
Das Gremium ist die einzige permanente internationale Institution, in der das Verbot von Kriegswaffen verhandelt wird.
The panel is the only permanent international institution that negotiates bans on weapons of war.
den Geltungsbereich der Novel-Food-Verordnung, über die derzeit auf EU-Ebene verhandelt wird.
which is now under discussion at EU level.
Andererseits die Debatte über das, was mit der Außenwelt verhandelt wird.
On the other hand, we have the debate on issues relating to external negotiations.
Das Kyoto-Protokoll wurde bis zum Jahr 2020 verlängert, während sein Nachfolger verhandelt wird.
The Kyoto Protocol was extented untill 2020, while its successor is negociated.
Und ich fürchte nun, dass der Präsident durch die Presse verhandelt wird.
And my fear is that the President will be tried by the press.
Kann der Rat mitteilen, mit welchen Ländern hinsichtlich möglicher Beiträge noch verhandelt wird?
Can the Council indicate with which countries they are still negotiating regarding possible contributions?
Wie schaffte es Mr Murray, dass der Fall in York verhandelt wird?
How has Mr Murray managed to have the trial held in York?
Dann müssen wir, wenn zwischen Israel und Palästina verhandelt wird, ein Wörtchen mitzureden haben.
Then, when Israel and Palestine are negotiating, we must have a say.
Results: 4531, Time: 0.0263

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English