VERRINGERT WIRD in English translation

reducing
reduzieren
verringern
senken
reduzierung
verringerung
vermindern
verkürzen
senkung
abbauen
reduktion
decreasing
verringern
abnahme
rückgang
abnehmen
sinken
verringerung
reduzieren
senken
senkung
verminderung
will be reduced
is lowered
niedriger sein
geringer sein
unter
kleiner sein
niedriger liegen
unterschreiten
geringer werden
tiefer liegen
is lessened
minimizing
minimieren
minimierung
reduzieren
verringern
verkleinern
vermindern
minimalisieren
herabzusetzen
minimale
minimising
minimieren
minimierung
reduzieren
verringern
minimale
so gering wie möglich zu halten
möglichst gering zu halten
auf ein mindestmaß zu beschränken
minimalisieren
auf ein minimum
is being reduced

Examples of using Verringert wird in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
so die Gefahr der Zerstörung des Kabels oder der Kamera durch ein Herausragen des Kabels über das Gehäuse hinaus verringert wird.
plug the camera cable into the USB port on the right-hand side, because this reduces the risk of destruction of the cable or the camera which results from the cable protruding beyond the housing.
sogar mglich(abhngig von der eigentlichen Hardware, der Arbeitslast und der Prozessorarchitektur), dass durch das Hinzufgen eines weiteren Prozessors die Systemleistung sogar verringert wird.
it is possible to reach a point where the addition of another processor could actually reduce system performance.
das Risiko eines erneuten Auftretens verringert wird Artikel 61/59.
corrective actions to reduce the risk of recurrence Art.
Drehanzahl des Bohreinsatzes nicht verringert wird.
Drill bit rotation is not lessened.
Cm- 0.0cm wird angezeigt, während die Entfernung vergrößert oder verringert wird.
Cm- 0.0cm is displayed as the distance is increased or decreased.
Es müsse unbedingt darauf geachtet werden, dass die Entwicklungshilfe nicht verringert wird.
He emphasised the need for great care to ensure that development aid was not reduced.
Alternativ können Sie angeben, dass die Kapazität nicht verringert wird.
Alternatively, you can specify that the capacity is not decremented.
sie durch Drehen nach links verringert wird.
turning to the left will decrease it.
Diese Entwicklung dürfte auch dazu führen, dass der prophylaktische Einsatz von Antibiotika weiter verringert wird.
This also to further reduce the prophylactic use of antibiotics.
Die Kabeljaubestände in Gebiet VIIe-k(Schaubild 17) werden sich einem kritischen Zustand nähern, wenn die fischereiliche Sterblichkeit nicht verringert wird.
Cod in area VIIe-k(Figure 17) will approach a critical state if fishing mortality is not reduced.
Die Melanin-Bindung könnte sogar ein schützender Faktor bei pigmentierten Tieren sein, da die lokale Konzentration des freien Arzneistoffs möglicherweise verringert wird.
Melanin binding may actually be a protective factor in pigmented animals as the local free concentration of the drug may be decreased.
Herr Kommissar, wir bitten Sie, sich dafür einzusetzen, dass die technologische Kluft, die zweifellos auch innerhalb unserer Union existiert, verringert wird.
Commissioner, we would ask that you commit yourself to reducing the internal technological gap which unquestionably also exists within our Union.
Die Mitgliedstaaten müssen Maßnahmen erlassen, mit denen eine Verunreinigung durch Nitrate in den von einer solchen Verunreinigung bedrohten Gebieten verhindert bzw. verringert wird.
Member States have to adopt measures to reduce and prevent pollution by nitrates in zones that are vulnerable to nitrate pollution.
die Bereitschaft abzustocken verringert wird.
because farmers will be less willing to reduce the size of their herds.
im gesamten Blickfeld, verringert wird.
an artificial situation in which visibility is uniformillay reduced all over the scene.
Wird ein anderer als der als Zubehör erhältliche Luftkanal verwendet, ist drauf zu achten, dass die innere Querschnittsfläche von Luftansaug- und Luftausblasseite durch den Luftkanal nicht verringert wird.
If an alternative air duct is being used to that which has been supplied as an accessory, care must be taken to ensure that it does not reduce the cross sectional area of the air intake and air outlet sides.
Antigerinnungsmittel(z.B., Warfarin) weil ihre Wirksamkeit möglicherweise durch estradiol Valerianat verringert wird.
Anticoagulants(eg, warfarin) because their effectiveness may be decreased by estradiol valerate.
Links: Ebenes Substrat: Der Kontaktwinkel reversibel durch das Anlegen einer Spannung verringert wird Elektrobenetzung.
Left: Planar substrate: The contact angle can be reversible reduced by applying an electrical voltage electro wetting.
aber die Ausbeute nicht verringert wird.
but the yield is not reduced.
da die Qualität nicht verringert wird.
because quality is not decreased.
Results: 7192, Time: 0.0751

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English