VERTEILT WIRD in English translation

distributed
verteilen
vertreiben
verbreiten
verteilung
vertrieb
verbreitung
distribuieren
aufteilen
ausschütten
austeilen
is spread
verbreitet werden
übertragen werden
verbreiten
ausbreiten
verteilt werden
ausgebreitet werden
verteilt sein
ausgebracht werden
gestreut werden
weitergegeben werden
spread
verbreiten
ausbreitung
verbreitung
spreizen
aufstrich
bestreichen
brotaufstrich
verstreut
streuung
verteilt
is shared
geteilt
distribution
verteilung
vertrieb
verbreitung
aufteilung
verteilen
weitergabe
ausschüttung
verleih
handed out
austeilen
hand aus
verteilen
austeilet
aushändigen
überreichen

Examples of using Verteilt wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Gerät ist drehbar, wodurch der Teig optimal verteilt wird.
The device is rotatable, and the dough is optimally and evenly distributed.
Quellwächter sorgen dafür, dass das kostbare Wasser gerecht genutzt und verteilt wird.
Well guards ensure that the precious water is fairly used and distributed.
Zu verkaufen: Eine Finca-Stil Eigenschaft, die über 1 Ebene verteilt wird.
For Sale: A finca style property that is distributed over 1 level.
Wie der Strom auf beide Buchsen verteilt wird, spielt dabei keine Rolle.
It does not matter how the current is distributed to both sockets.
Aufgrund dieser Drehbewegung ermöglicht der Drehteller, dass die Energie gleichmäßiger verteilt wird.
Due to the rotating motion, the turntable enables the energy to be divided more equally.
Der Ventilator garantiert, dass die Wärme gleichmäßiger über den Anbauraum verteilt wird.
The fan ensures that the heat is dispersed more evenly across the grow space.
V 0,42 A Leistung, die nach 1 Stunde Betrieb verteilt wird.
V 0,42 A Power dissipated after after 1 hour of functioning.
Und der Rest seines Anwesens von dir an die Armee verteilt wird.
And the last of his estate is being parceled off to the Royal Army by you.
Dass der Abfall von unserem Fisch verteilt wird.
The waste from our fish gets distributed.
nicht die Art und Weise, wie er verteilt wird.
not how it is divided up.
Net, aber neben anderen kostenlosen Anwendungen verteilt wird.
Net, but is distributed alongside other free applications.
Com in der Regel mit Drittanbietern Installationsprogramme verteilt wird.
Com usually gets distributed with third-party installers.
Tagespreis ist ein Anteil an 15.000 Freispiele für Hugo Goal, der zwischen 700 Spieler wie folgt verteilt wird.
Daily prize is a share of 15,000 extra spins on Hugo Goal which is divided as follows between 700 players.
Das kann dazu führen, dass Gesangstext unterschiedlich verteilt wird.
This can cause lyrics to be spaced differently.
um Ungleichmässigkeiten zu minimieren, indem Licht auf sanfte Weise reflektiert und verteilt wird.
Optical Prisms to minimise imperfections by softly reflecting and scattering light.
Neuropeptide, das weit in die zentralen und Zusatznervensysteme verteilt wird.
Neuropeptide that is widely distributed in the central and peripheral nervous systems.
Com, dass diese Adware hauptsächlich über InstallRex Installationsprogramme verteilt wird.
Com believe that this adware is distributed mainly via InstallRex installers.
 Vergesst nicht, an der wöchentlichen Go4 von Zula Europe  mitzumachen, bei der jede Woche eine Prämie in Höhe von 300€ zu verteilt wird.
Do not forget to participate in the weekly Go4 of Zula Europe  in which€ 300 prize pool is distributed each week.
Wenn Sie fragen wie Macht in der heutigen Zeit Verteilt wird.
If you ask how is power distributed in the world today.
Bauer AG(KBA) derzeit weltweit an Kunden und Geschäftsfreunde verteilt wird.
Bauer AG(KBA) is currently distributing to customers and business contacts worldwide.
Results: 6121, Time: 0.0771

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English