NEM TUDJÁK , MIT CSELEKSZENEK in English translation

know not what they do
nem tudják , mit cselekszenek
nem tudják , mit tesznek
do not know what they are doing

Examples of using Nem tudják , mit cselekszenek in Hungarian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Jézus nem ítélte el azokat, akik keresztre feszítették, hanem imádkozott értük:„Atyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek!”.
Jesus prayed for those who crucified Him,"Father forgive them, for they know not what they do.".
haláltusája közben kínzóiért így imádkozott:„Atyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.”.
regarding those who had crucified Him,"Father, forgive them; for they do not know what they are doing.".
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.
for they know not what they do.”.
Atyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.
regarding those who had crucified Him,"Father, forgive them; for they do not know what they are doing.".
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek!”.
for they know not what they do.”.
Bocsásd meg nekik, nem tudják, mit cselekszenek.”.
for they do not know what they are doing.”.
Eszembe jutott az is, ahogyan felkiáltott: Atyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.
Hear him declaring:“My Father, forgive them because they do not know what they are doing.”.
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek!”.
forgive them for they know not what they do.”.
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.”.
forgive them for they do not know what they are doing.”.
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.
forgive them for they know not what they do.".
Nekem is ezt kell mondanom az összes keresztényről:„Bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.”.
And I have to say the same for all the Christians,“Forgive them for they do not know what they are doing.”.
így könyörgött:'Atyám, bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.'”.
there they crucified him… Jesus said,‘Father, forgive them, for they do not know what they are doing.'”.
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek.".
forgive them for they do not know what they are doing.”.
Természetesen, ha Ross szándékában áll megvédeni új rokonát… Engedményeket kell tenni… azoknak, akik nem tudják, mit cselekszenek.
Naturally, if Ross wishes to protect his new relative… allowances should be made… for those who don't know any better.
másokra kívánják erőltetni, nem tudják, mit cselekszenek.
drive them upon others do not know what work they are doing.
mert nem tudják, mit cselekszenek.
forgive them; for they do not know what they are doing.".
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek!”.
of the saying“Lord, forgive them for they know not what they do.”.
amely forrásokat aljas kalandorok csõcseléke használt ki, akik nem tudják, mit cselekszenek….
sources which have been exploited by a mob of rascally adventurers who know not what they do….
amely forrásokat aljas kalandorok csőcseléke használt ki, akik nem tudják, mit cselekszenek….
sources which have been exploited by a mob of rascally adventurers who know not what they do….
bocsáss meg nekik, mert nem tudják, mit cselekszenek!”[137] Ugyanakkor ez a szeretet: szeretet az emberek iránt
Christ on the cross:“Father, forgive them; for they know not what they do.”137 At the same time it is love of people,
Results: 50, Time: 0.0308

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Hungarian - English