NALEGAJĄC in English translation

insisting
nalegać
domagać się
naciskać
twierdzą
upierają się
chce
obstają
uparcie
urging
chęć
pragnienie
impuls
wezwać
popęd
nakłonić
potrzebę
wzywają
ochotę
namawiam
insisted
nalegać
domagać się
naciskać
twierdzą
upierają się
chce
obstają
uparcie

Examples of using Nalegając in Polish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
Pomóżcie zdemokratyzować zrównoważony rozwój, zapraszając do stołu wszystkich i nalegając na kompleksowe planowanie. Wszędzie.
Help me democratize sustainability by bringing everyone to the table, and insisting that comprehensive planning can be addressed everywhere.
Joshi Espinoza(@joshi_espinoza) zwrócił się do prezydenta, nalegając na publiczne konsultacje przed podjęciem takiej decyzji.
Joshi Espinoza(@joshi_espinoza) addressed the President, insisting that public consultation was required before making this decision.
Nalegając na wyższe płace,
By insisting on better pay,
Pani sprawozdawczyni Wortmann-Kool ma zatem rację, nalegając, aby ministrowie mogli blokować decyzje jedynie większością kwalifikowaną.
Rapporteur Wortmann-Kool is therefore right to insist on the idea that ministers should be able to block decisions by qualified majority only.
Nalegając na innowacje, aby napędzać rozwój,
While insisting on innovation to drive development,
Ignorując sowieckie przejęcie i nalegając na polską winę moralną,
Ignoring Soviet takeover and arguing Polish liability on moral grounds,
Ludzie wyrażają strach i niepokój, nalegając, by rząd szybko go odnalazł.-
While insisting that the government locate Myung Hae Joon quickly.
Wolfgang Schäuble odrzucił jednak ten apel pani Lagarde, nalegając nadal na stosowanie w Grecji ostrych środków oszczędnościowych.
has rejected Ms Lagarde's call, continuing to insist on harsh austerity measures for Greece.
Tertulian poszli dalej nalegając, że wiara w Szatana jest podstawową doktryną Chrześcijaństwa.
Tertullian went on to insist that belief in Satan was a core doctrine of Christianity.
Jezus ogłosił tydzień urlopu, nalegając na wszystkich swoich uczniów, żeby poszli do swoich domów
Jesus declared a week's holiday, urging all of his disciples to return to their homes
prowadząc krótkoterminową politykę drobnych kroczków”- stwierdziła dr Bredima, nalegając na przyjęcie środków długoterminowych, które łączyłyby budowanie potencjału
steps can wipe piracy out", said Dr Bredima and insisted on long-term measures combining capacity building in failed states
się w Cynthii i oświadcza się jej, a ona go przyjmuje, nalegając przy tym, by ich zaręczyny pozostały w tajemnicy, póki Roger nie wróci z wyprawy do Afryki.
he asks for Cynthia's hand and she accepts, although she insists that their engagement should remain secret until Roger returns.
jednocześnie nalegając na konieczność wytyczenia autostrad morskich przewidzianych w programie TEN.
and also insists that the motorways of the sea outlined in the TEN programme be fully implemented.
Sądzę jednak, że nalegając na wzmocnienie organizacji wojskowej oraz podkreślając znaczenie siły
I think, however, Parliament is sending a dangerous signal if it insists on strengthening its military organisation
Zakrawa to na ironię, że nalegając na rozwój badań naukowych, unika się zalecenia zastosowania jakichkolwiek instrumentów badawczych w celu dokładnego zlokalizowania niedoborów kwalifikacji
It seems ironic that while pushing for more scientific research there is an avoidance of recommending any application of any scientific techniques to establish exactly where the skills gaps lie
Chciałbym zachęcić Komisję Europejską, by wykazała się szczególną determinacją i rozwiązała problem, nalegając na uwzględnienie w przyszłych inicjatywach ustawodawczych
I would like to encourage the European Commission to demonstrate particular determination and resolve and to insist in future legislative initiatives on devising
priorytetowo traktując wyważenie budżetu kosztem zabezpieczenia społecznego, nalegając na sprzyjanie pogłębieniu jednolitego rynku czy też nalegając na jak najszybsze zakończenie rundy dauhańskiej,
prioritising budget sustainability and making social sustainability secondary, or when it insists on favouring the deepening of the single market, or when it insists on concluding the Doha round as quickly as possible,
Nalegam, żebyś pozostał we Flocie.
I urge you to remain in Starfleet.
Nalegam, byś to dobrze rozważyła.
I urge you to consider this very carefully.
EKES nalega, by zachowana została zasadnicza treść traktatu konstytucyjnego.
The EESC urges that the substance of the Constitutional Treaty be preserved.
Results: 77, Time: 0.1149

Top dictionary queries

Polish - English