OZNACZENIA GEOGRAFICZNEGO in English translation

geographical indication
oznaczenie geograficzne
wskazanie geograficzne
GI
geographical designation
oznaczenia geograficznego
geographical indications
oznaczenie geograficzne
wskazanie geograficzne

Examples of using Oznaczenia geograficznego in Polish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Programming category close
  • Computer category close
istotne byłoby umożliwienie zainteresowanym stronom wnoszenia sprzeciwów przeciwko rejestracji oznakowania jako oznaczenia geograficznego.
it would seem important to allow interested parties to object to the registration of a label as a GI.
Ponadto ochrona na podstawie przepisów krajowych umożliwia zapewnienie poszanowania oznaczenia geograficznego tylko w danym państwie członkowskim.
In addition, protection via national laws can only ensure that the GI is respected in the relevant Member State.
W takich przypadkach dozwolone jest stosowanie nazwy pochodzenia lub oznaczenia geograficznego równolegle do stosowania odpowiednich znaków towarowych.
In such cases the use of the designation of origin or geographical indication shall be permitted alongside the relevant trademarks.
gatunku winorośli na winie stołowym nieposiadającym oznaczenia geograficznego;
the vine variety on table wine without a GI;
Komisja podaje do wiadomości publicznej datę złożenia wniosku o objęcie ochroną oznaczenia geograficznego.
The Commission shall make the date of submission of the application for protection of the geographical indication public.
wina nieposiadającego oznaczenia geograficznego i wina posiadającego oznaczenie geograficzne..
two classes of wines: wine without GI and wine with GI..
Hiszpania przesłała Komisji wniosek o zarejestrowanie nazwy jako oznaczenia geograficznego.
Spain has sent the Commission an application for the registration of a name as a geographical indication.
Rejestracja oznaczenia geograficznego powinna uniemożliwiać rejestrację znaku towarowego, o którą złożono wniosek po zarejestrowaniu oznaczenia geograficznego,
Registration of a GI should prevent registration of a trade mark which was applied for after the GI, if allowing this
Rozszerzenie definicji oznaczenia geograficznego na tego typu nazwę umożliwiłoby objęcie nią większej liczby produktów.
Extending the definition of a GI to this kind of name would allow more products to be covered.
W takim przypadku używanie oznaczenia geograficznego dozwolone jest obok używania odpowiedniego znaku towarowego.
In such case, the use of the geographical indication shall be permitted alongside the relevant trademark.
Akt rejestracji zapewnia ochronę oznaczenia geograficznego, o której mowa w art. 18.
The act of registration shall grant the protection referred to in Article 18 to the geographical indication.
Dla win stołowych, w stosunku do których można używać oznaczenia geograficznego:"niniejszy dokument potwierdza pochodzenie win stołowych w nim określonych";
For table wines entitled to a geographical indication:"This document certifies the provenance of the table wines set out herein";
Ochrona oznaczenia geograficznego trwa od dnia dokonania wpisu do rejestru oznaczeń geograficznych jest bezterminowa.
Protection of geographical indicationsruns from the date on which the entry in the register of geographical indications was made has no expiry date.
Każda zainteresowana grupa producentów lub w wyjątkowych przypadkach jeden producent może złożyć wniosek o objęcie ochroną oznaczenia geograficznego.
Any interested group of producers, or in exceptional cases a single producer, may apply for the protection of a geographical indication.
zbiorowy charakter oznaczenia geograficznego, gwarantując jego uznawalność w całej UE.
the collective nature of the geographical indication, and guarantee EU recognition.
Należy podtrzymać przepisy o odrzuceniu lub współistnieniu nazwy pochodzenia lub oznaczenia geograficznego ze względu na konflikt z wcześniejszym znakiem towarowym.
The provisions for refusal or coexistence of a designation of origin or a geographical indication on the ground of conflict with a prior trade mark should be continued.
Jakie są zalety a jakie wady informowania o miejscu pochodzenia surowców w przypadku, gdy pochodzą one spoza obszaru danego oznaczenia geograficznego?
What are the advantages and disadvantages of identifying the origin of raw materials in cases where they come from somewhere else than the location of the geographical indication?
wina stołowego opisanego przy użyciu oznaczenia geograficznego lub.
table wines which are described by means of a geographical indication, or.
nr 2081/92 Francja przekazała Komisji wniosek w sprawie rejestracji nazwy jako oznaczenia geograficznego.
No 2081/92, France has sent the Commission an application for the registration of a name as a geographical indication.
Stycznia bieżącego roku weszła w życie ustawa wprowadzająca nową definicję oznaczenia geograficznego„Polska Wódka”.
On 13 January this year, the Act introducing a new definition of the geographical indication“Polish Vodka” came into force.
Results: 174, Time: 0.0822

Oznaczenia geograficznego in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Polish - English