COMPREENDEU in English translation

understood
entender
compreender
perceber
compreensão
saber
comprised
conter
compõem
compreendem
incluem
constituem
abrangem
integram
formam
englobam
consistem
included
incluir
conter
abranger
contemplar
compreender
englobar
realized
perceber
realizar
compreender
entender
noção
ver
concretizar
conta
sei
damos conta
comprehended
compreender
entender
reconhecer
compreensão
perceber
abrangem
realised
perceber
compreender
realizar
consciência
entender
concretizar
reconhecer
ver
sei
conscientes
encompassed
abranger
abarcar
englobar
incluir
envolvem
compreendem
contemplam
grasped
compreender
agarrar
compreensão
alcance
entender
aperto
apreender
captar
perceber
apreensão
apprehended
apreender
prender
deter
compreender
capturar
apreensão
apanhem
understand
entender
compreender
perceber
compreensão
saber
understands
entender
compreender
perceber
compreensão
saber
comprising
conter
compõem
compreendem
incluem
constituem
abrangem
integram
formam
englobam
consistem
includes
incluir
conter
abranger
contemplar
compreender
englobar
comprises
conter
compõem
compreendem
incluem
constituem
abrangem
integram
formam
englobam
consistem
including
incluir
conter
abranger
contemplar
compreender
englobar

Examples of using Compreendeu in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
A especialidade Cirurgia Geral compreendeu 53,1% dos pacientes.
General surgery comprised 53.1% of procedures.
A FDA compreendeu que a talidomida não poderia jamais ser totalmente freada.
FDA realised that thalidomide could never be totally stopped.
Durante essa experiência, ele compreendeu que Deus o perdoou
During this experience he realized God had forgiven him
Juliana de Norwich compreendeu a mensagem central para a vida espiritual.
Julian of Norwich understood the central message for spiritual life.
O mesmo fado também compreendeu a irmã de Maria Mladzyanovsku um sobrenome no marido.
The same fate comprehended also Maria Mladzyanovsku's sister a surname on the husband.
Tem-se, portanto, um período de transição que compreendeu os anos de 2008 e 2009.
Thus, a transition period encompassed the years 2008 and 2009.
O estudo compreendeu quatro etapas, a saber.
The study comprised four steps, as follows.
A análise situacional compreendeu quatro componentes, governamental
Situational analysis included four components: governmental
Ele compreendeu a imensa idade da Terra.
He grasped the immense age of the Earth.
Não todo o mundo compreendeu as suas palavras na conta.
Not everyone apprehended his words into the account.
Neste sentido, ele compreendeu que o seu guru e a sua mente eram inseparáveis.
In that sense, he realized his guru and his mind were inseparable.
Mais tarde ele compreendeu que Satanás só tinha uma estratégia.
Later he understood that Satan had only one strategy.
Terceira, a opinião pública europeia compreendeu, finalmente, a gravidade da crise.
Third, European public opinion has, at last, fully comprehended the gravity of the crisis.
Na verdade, como Darwin compreendeu, há ali uma luta.
Actually, as Darwin realised, there's a struggle out there.
Esta classe compreendeu 50 UCEs 9,81.
This class included 50 UECs 9.81.
O evento de Carrington compreendeu oito dias de clima espacial severo.
The Carrington event comprised eight days of severe space weather.
Nosso futuro mais rapidamente compreendeu o problema e subiu mais fortemente no começo.
Our futures more quickly grasped the problem and went up more strongly at the beginning.
Adolf Hitler compreendeu o problema perfeitamente.
Adolf Hitler understood this problem perfectly.
A mãezinha compreendeu o que tinha acontecido.
The mom realized what had happened.
Este Demidov compreendeu o despacho muito muito.
This Demidov apprehended the dispatch very hard.
Results: 2119, Time: 0.0655

Compreendeu in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English