MONITORAR O PROGRESSO in English translation

monitor the progress
monitorar o progresso
acompanhar o andamento
monitorizar o progresso
acompanhar os progressos
monitore o progresso
acompanhar a evolução
monitorar o andamento
monitore o andamento
monitoring the progress
monitorar o progresso
acompanhar o andamento
monitorizar o progresso
acompanhar os progressos
monitore o progresso
acompanhar a evolução
monitorar o andamento
monitore o andamento
track progress
acompanhar o progresso
rastrear o progresso
monitorar o progresso

Examples of using Monitorar o progresso in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Eles também são usados para medir os parâmetros de audiência e de tráfego, monitorar o progresso e número de entradas.
They are also used to measure audience and traffic parameters, monitor progress and number of entries.
métricas você vai precisar para criar o site e monitorar o progresso em relação às metas.
metrics you will need to create the site and monitor progress toward goals.
um especialista de confiança para ajudá-lo ase automotivar ou monitorar o progresso Admita.
elder, or expert to help youmotivate yourself or monitor progress Admit to.
professores que queiram monitorar o progresso, facilidades e necessidades de suas crianças.
teacher who want to monitor the progress, strengths and needs of their children.
Nós também podemos fornecer à você o acesso à ferramenta de relatório que permitirá monitorar o progresso de sua pesquisa de campo, assim como os relatórios em tempo real baseados nos dados coletados.
We can also provide you with access to a reporting tool which will allow youto monitor the progress of the fieldwork yourself, as well asview real-time reports based on the collected data.
Uma das coisas legais que ganhamos de graça ao utilizar a manipulação assíncrona de eventos é a capacidade de monitorar o progresso da leitura do arquivo.
One of the nice things that we get for free when using async event handling is the ability to monitor the progress of the file read;
É importante que você faça check-ups regulares com o neurocirurgião, de modo que ele ou ela possa monitorar o progresso e fazer testes para checar se há quaisquer alterações que possam indicar um mau funcionamento da válvula.
It's important that you have regular check-ups with the neurosurgeon so he or she can monitor progress and test for any changes that may indicate a shunt malfunction.
Um ultra-som também é recomendada anualmente para monitorar o progresso, de modo que, se qualquer metástases ocorreu no fígado,
A yearly ultrasound is also recommended for monitoring progress, so that if any metastasis has occurred in the liver,
o principal objetivo destes exames é monitorar o progresso de uma lesão conhecida.
as the main objective of such scans is to monitor the progression of a known lesion.
tendo como objetivo monitorar o progresso da doença e a resposta terapêutica às intervenções.
aiming to monitor the progress of the disease and the therapeutic response to any interventions.
estratégias para resolver problemas, monitorar o progresso e alterar suas abordagens quando necessário….
strategies to solve problems, monitor progress and alter your approaches where necessary….
É necessário dispor de dados tanto para monitorar os progressos das políticas implementadas como para avaliar a sua eficiência.
Information is needed to both monitor the progress of the chosen policies and to evaluate their effectiveness.
as características dos distúrbios de fala e ajudar a monitorar os progressos ou regressos durante a doença,
as well as helping monitor the progress or regress during the disease,
Irei monitorar o progresso do senhor Scott direto da Ponte.
I will monitor Mr. Scott's progress from the bridge.
O conhecimento do PCC pode auxiliar o terapeuta em audiologia educacional a monitorar o progresso terapêutico.
PCC knowledge can assist the therapist in educational audiology to monitor therapeutic progress.
marcos de projeto foram introduzidos para melhor monitorar o progresso.
project milestones were introduced to better monitor the staff members' progress.
As dramatizações foram utilizadas para monitorar o progresso dos participantes.
Role plays were used to monitor the progress of participants.
Monitorar o progresso do trabalho a partir do seu smartphone.
Monitor machining progress from your smartphone.
Monitorar o progresso de reparação em curso na barra de progresso..
Monitor the ongoing repair progress in the progress bar.
Sua acompanhante deve fazer exames pélvicos frequentes para monitorar o progresso.
Your attendant should perform frequent pelvic exams to monitor its progress.
Results: 227, Time: 0.0431

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English