OS PROGRAMAS DA in English translation

programs of
programa de
programação da
program da
curso de
programmes of
programa de
plano de
programação do

Examples of using Os programas da in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
a cultura e os programas da escola.
heritage and programmes of the school.
Por sua vez, os programas da nova geração(2007 a 2013)
As for the next generation of programmes, running from 2007 to 2013,
bem como a Croácia, a articular a estratégia com os seus planos para os programas da próxima geração no âmbito da política regional para 2014‑2020.
as well as Croatia, to incorporate the Strategy into their plans for the next generation of programmes under Regional Policy for 2014-20.
Depois que os alunos completarem os Programas da atividade New Deal,
After students have completed the Programs of the New Deal activity,
Os alunos têm importantes contribuições técnicas e CAD em todos os programas da Faculdade de Artes
Students have important technical and CAD input throughout the programmes from the Faculty of Arts
Os programas da Faculdade de Negócios são complementados por uma gama de programas adicionais, adaptados que são projetados para acomodar as necessidades de determinados PME negócios
The programmes within the Business Faculty are supplemented by a range of additional tailored programmes which are designed to accommodate the needs of particular business
Os programas da Turin School of Development são implementados graças ao generoso apoio do Ministério dos Negócios Estrangeiros de Itália
The programmes of the Turin School of Development are implemented thanks to the generous support of the Ministry of Foreign Affairs of Italyof Turin.">
Os programas da Universidade concentram-se na construção de profundidade de entendimento,
The programs of the University focus on building depth of understanding,
não havia nem uma mulher sequer no corpo docente em 2015: os programas da Universidade Federal de Pernambuco(UFPE)
in 2015 there was not a single woman on the teaching staff of the programs at the Federal University of Pernambuco(UFPE)
em medida crescente, apreciam e seguem os programas da Rádio Maria,
hearts of your listeners- who increasingly appreciate and follow the programming of Radio Maria
Depois, interveioo Dr. Francisco Vallebona- colaborador do escritório de Bruxelas- queilustrou os programas da Comissão Europeia dedicados à proteção dos direitossociais e dos grupos mais vulneráveis(mulheres,
He was followed byFrancesco Vallebona- his co-worker at the Brussels office- who illustratedthe programmes of the European Commission dedicated to protecting social rightsand to the most vulnerable sections of the population(women, children, migrants, etc), fuelling the debate
administrativo e numa melhor coordenação entre os diferentes programas da Comissão que digam respeito às pequenas e médias empresas.
regarding improving the coordination between the various Commission programmes of interest to small and medium-sized enterprises.
Considerando que os programas da Comunidade Económica Europeia para uma política de defesa
Whereas the programmes of the European Economic Community for a consumer protection
analisou os programas da Dinamarca, Irlanda,
examined the programmes of Denmark, Ireland,
frequentando os programas da Liga Missionária de Estudantes dos Jesuítas,
attending the programs of the Jesuit Missionary League of Students,
os diferentes tipos de veículos espaciais, incluindo os dispositivos de espaço para o controlo nacional da superfície terrestre; participou na preparação e realização de programas na orbital complexa"MIR",">na realização de outros projectos diferentes, incluindo os programas da cooperação internacional.
in the realization of other different projects including the programmes of the international cooperation.
os serviços e os programas da comunidade universitária.
the services and the programmes of the university community.
estudos comparativos internacionais, etc Os programas da Escola de desenvolver habilidades que são altamente exigiu tanto em diversos níveis da administração da cidade
international comparative studies, etc. The programs of the School develop skills that are highly demanded both at various levels of city administration
os países da AECL EEE participarão em todos os programas da Comunidade na área da educação,
to participate in all programmes of the Community in the field of education,
Senhoras e Senhores Deputados, os programas da Presidência húngara também incluem a estratégia para o Danúbio,
Ladies and gentlemen, the programmes of the Hungarian Presidency also include the Danube strategy,
Results: 50, Time: 0.0805

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Portuguese - English