REPRESENTAVA in English translation

represented
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
accounted
conta
relato
consideração
narração
representar
se conta
stood
ficar
suportar
posição
suporte
carrinho
estande
permanecer
se destacar
posto
resistir
posed
posar
postura
levantar
pôr
fazer
propor
passar
representam
colocam
constituem
depicted
descrever
retratar
representar
mostram
apresentam
constituted
constituir
representar
configurar
compõem
formam
constitutivos
constituintes
portrayed
retratar
interpretar
representar
apresentam
mostram
descrevem
embodied
incorporam
encarnam
personificam
representam
corporificam
materializam
consubstanciam
corporizam
incarnar
representing
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
represents
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
represent
representar
constituir
corresponder
representativas
representantes
depicting
descrever
retratar
representar
mostram
apresentam
depicts
descrever
retratar
representar
mostram
apresentam

Examples of using Representava in Portuguese and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Official/political category close
Guerra a Hitler e a tudo o que ele representava.
War on Hitler and everything he stood for.
Só o Vale do Delaware representava cerca de 17.600 funcionários.
The Delaware Valley alone accounted for about 17,600 employees.
os modelos anteriores representava um perigo potencial para o usuário.
the previous models posed a potential danger to the user.
Em 2013, cada ponto representava 62 000 domicílios em São Paulo.
In 2013, each point represents 62.000 households in São Paulo.
O cordeiro, que representava Cristo, fora levado para ser morto.
The lamb representing Christ had been brought to be slain.
O candelabro representava Cristo, a Luz do Mundo.
The candlestick represented Christ, the Light of the World.
Sua adesão, porém, foi simbólica da independência de espírito"Les Neuf Soeurs" representava.
His membership however was symbolic of the independence of mind"Les Neuf Sœurs" stood for.
Tal como o fundo do mar-rico em diversidade- eis que cada mergulho representava um desafio.
Just like the seabed, rich in diversity- each dive posed a challenge.
Disse que me representava, portanto, isto é o que deve fazer.
You say you represent me, then this is what you do.
Em 2015, cada ponto representava 67 mil domicílios em São Paulo.
In 2015, each point represents 67.000 households in São Paulo.
Carlson foi coroada Miss América 1989, enquanto representava seu estado nativo de Minnesota.
Carlson was crowned the 1989 Miss America while representing her native state of Minnesota.
A vela representava o amor, a paz
The candle represented love, peace
Ele odiava tudo o que eu representava.
He hated everything that I stood for.
Ele também representava um instrumento de Deus para realizar os objetivos de Deus;
He also represents an instrument of God for bringing God's ends about;
O que representava a escada que Jacó viu em sonho?
What did the ladder that Jacob saw in his dream represent?
Goebel decidiu procurar a eleição para a vaga que representava a área de Covington.
Goebel decided to seek election to the vacant seat representing the Covington area.
O Messias deles representava algo terreno e temporal;
Their Messiah represented something earthly and something temporal;
Os"Trags" odiavam tudo aquilo que o meu pai representava.
The Trags hated everything dad stood for.
O bronze representava o julgamento que Jesus sofreu por nós.
Bronze represents the judgment Jesus suffered for us.
O que esse processo de miscigenação racial representava no Brasil Bahia?
What did this process of racial mixture represent in Brazil Bahia?
Results: 2324, Time: 0.0618

Representava in different Languages

Top dictionary queries

Portuguese - English