ПОСТЕПЕННО in English translation

gradually
постепенно
постепенного
поэтапно
понемногу
последовательно
плавно
поэтапное
progressively
постепенно
постепенного
последовательно
прогрессивно
постоянно
поступательно
неуклонно
последовательной
поэтапно
все более
slowly
медленно
постепенно
медленными темпами
потихоньку
понемногу
плавно
неспешно
неторопливо
steadily
неуклонно
постоянно
стабильно
постепенно
устойчиво
уверенно
неизменно
последовательно
непрерывно
неуклонное
incrementally
постепенно
поэтапно
постепенное
последовательно
нарастающей
несколько
инкрементально
поэтапное
шаг за шагом
phased
этап
фаза
стадия
фазовый
фазный
phase
этап
фаза
стадия
фазовый
фазный
phasing
этап
фаза
стадия
фазовый
фазный

Examples of using Постепенно in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Постепенно мы переходим в« зону» комедии.
We slowly move to the comedy section.
Это изменение должно вводиться постепенно в течение ряда лет.
This change should be phased in over several years.
Португальский язык постепенно вводится в систему школьного обучения.
Portuguese language is progressively being introduced into the school system.
Реестр постепенно разрабатывался на протяжении многих лет.
The Register has developed steadily over the years.
Постепенно отказаться от использования этилированного бензина;
Phasing out the use of leaded gasoline;
Мы постепенно заключаем новые соглашения с другими странами.
We are gradually signing new agreements with other countries.
Число учреждений постепенно увеличилось, недоверчиво, но увеличилось.
The number of institutions grew, slowly, uncertainly, but it grew.
Планируется постепенно укреплять эти отделения.
It is planned to strengthen these offices incrementally.
Мы будем постепенно преподавать всех 8 гласов церковной музыки.
We will progressively teach all the modes of the Music.
Постепенно коллекция стала прирастать за счет новых приобретений и подарков.
The collection continues to grow steadily through purchases and donations.
Они постепенно выводятся из оборота в странах Евросоюза.
They are being phased out in the EU.
В 1932 году Hudson начинает постепенно отказываться от торговой марки Essex, заменив ее на Terraplane.
In 1932, Hudson began phasing out its Essex nameplate for the modern Terraplane brand name.
Государство постепенно складывается в эпоху Судей.
State was gradually formed in the epoch of the Judges.
Некоторые из них постепенно узнать, как вы играете.
Some of them slowly learn how you play.
Постепенно его стиль развивался в сторону абстрактного.
Progressively, his style evolved towards the abstract.
Другие важные изменения будут приходить постепенно, после того как Планета войдет в четвертую плотность.
Other major changes will come incrementally after the planet enters fourth density.
Постепенно восстанавливается приток розничных вкладов после резкого оттока в феврале.
Inflow of retail deposits kept recovering steadily after a rapid outflow in February.
План страхования<< Фьючер кеар>> постепенно вводится уже более трех лет.
The Future Care insurance plan is being phased in over three years.
Спрей постепенно внутри MBT предотвращает замачивание leather.
Spray progressively inside the MBT prevents soaking leather.
Хотят постепенно найти проекты, сделать инвестиции.
They want to gradually find projects and make investments.
Results: 15299, Time: 0.1467

Top dictionary queries

Russian - English