ПО-РАЗНОМУ in English translation

differently
по-разному
иначе
по-другому
поразному
по-иному
отличается
разные
по другому
различное
по-своему
variously
по-разному
разных
различные
разнообразно
образом
vary
варьироваться
отличаться
меняться
колебаться
различаются
разнятся
различны
зависят
отличаются друг от друга
быть разным
differentially
дифференцированно
дифференциально
по-разному
различное
varied
варьироваться
отличаться
меняться
колебаться
различаются
разнятся
различны
зависят
отличаются друг от друга
быть разным
ways
способ
путь
как
так
выход
метод
туда
образом
дороге
смысле
various ways
varies
варьироваться
отличаться
меняться
колебаться
различаются
разнятся
различны
зависят
отличаются друг от друга
быть разным
way
способ
путь
как
так
выход
метод
туда
образом
дороге
смысле
varying
варьироваться
отличаться
меняться
колебаться
различаются
разнятся
различны
зависят
отличаются друг от друга
быть разным

Examples of using По-разному in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Теперь он будет продолжать делать по-разному формы головоломки.
Now he will continue to do differently shaped puzzle.
Быть вместе можно по-разному.
There's more than one way to be together.
Конец“ святоотеческого века” определяется по-разному.
The limit of the“Patristic Age” is variously defined.
Бюджета во многих по-разному.
Budget in many many ways.
Например, лица могут во многом по-разному определять себя как иммигрантов или инвалидов.
For instance individuals may vary greatly in defining themselves as immigrants or disabled.
Господь часто по-разному направляет Свое Царство.
How the Lord directs His kingdom sometimes varies.
По этой причине в отдельных дисков будет загружен по-разному.
For this reason, the individual discs will be loaded differently.
в него можно играть по-разному.
there's more than one way to play.
Одно Существующее… по-разному.
The Existent is one… variously.
Однако государственные органы и предприятия частного сектора по-разному воспринимают относительный риск и угрозу.
Perceptions of relative risk and threat vary, however, between Governments and private sector enterprises.
Как сообщается, члены правительства по-разному реагируют на эти проблемы.
Varying responses from within the Government to these problems were reported.
Рак желчного пузыря и желчевыводящих протоков по-разному реагирует на химиотерапию.
The response of gallbladder and bile duct cancers to chemotherapy varies.
Блок можно подключить и программировать по-разному.
Unit can be connected and program differently.
все может пойти по-разному.
it can go either way.
Водные запасы стран региона оцениваются по-разному.
Estimates of the water supplies of countries in the region vary.
использовали заемные средства по-разному.
invested the money varies.
Устройство может быть подключен и программа по-разному.
Unit can be connected and program differently.
А может даст ему. Тут можно по-разному трактовать.
It can be interpreted either way.
Дэвид и я работали по-разному.
David and I worked differently.
коммерческие банки трактуются по-разному.
commercial banks are treated differently.
Results: 2077, Time: 0.4995

По-разному in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English