РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ in English translation

implementation of the programme
осуществлении программы
выполнения программы
реализации программы
implementation of the program
реализации программы
осуществление программы
внедрение программы
выполнении программы
implementing the programme
осуществления программы
осуществлять программу
реализации программы
выполнить программу
выполнения программы
реализовать программу
realization of the programme
реализации программы
осуществлении программы
realization of the program
реализации программы
delivery of the programme
осуществление программы
выполнение программы
реализации программы
to implement the program
для реализации программы
осуществлять программу
реализовать программу
execution of the programme
выполнения программы
осуществлении программы
реализации программы
исполнения программы
implement the programme
осуществления программы
осуществлять программу
реализации программы
выполнить программу
выполнения программы
реализовать программу

Examples of using Реализации программы in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Для достижения целевых индикаторов в Группе формируется план реализации Программы.
To achieve the target indicators, the Group has prepared a Programme Implementation Plan.
Оказывала ли Ваша страна соответствующую финансовую поддержку реализации программы работы?
Has your country provided appropriate financial support for the implementation of the programme of work?
Основные компоненты реализации программы.
Main lines of implementation of the programme.
Гражданским обществом не проводился самостоятельный мониторинг реализации Программы.
Civil society did not attempt its own independent monitoring of the implementation of the Programme.
Также будет проведена программная оценка технических аспектов реализации программы.
A programmatic assessment of technical aspects of program implementation will also be conducted.
Участники встреч в рамках МоВ будут информированы о прогрессе в реализации Программы.
The MoU meeting will be kept informed about the progress of ROCA programme implementation.
Число организаций и структур, участвующих в реализации программы.
The number of agencies involved in programme implementation.
МОВР добился ощутимого прогресса в плане укрепления институциональных структур и реализации программы.
Significant progress has been achieved by IGAD on institutional strengthening and programme implementation.
Объем финансирования мероприятий по реализации Программы в 2010- 2014 годах составляет 216 283, 5 млн. тенге.
A sum of 216,283.5 million tenge is being provided to fund the implementation of the programme in 2010- 2014.
Оценка перспектив Краснодарского края в реализации программы импортозамещения продовольственной продукции// Региональная экономика: теория и практика.
Estimation of prospects of Krasnodar region in the implementation of the program of import of food products.
Мониторинг и обеспечение реализации программы работы и принятых ранее решений
To monitor and ensure implementation of the programme of work and of past decisions
Полагаем, что отсутствие прогресса в реализации Программы во многих случаях вызвано недостатком финансовых ресурсов в развивающихся странах,
We believe that the lack of progress in implementing the Programme is caused in many instances by a lack of financial resources in the developing countries
Управлением на постоянной основе проводится мониторинг реализации Программы развития продуктивной занятости и массового предпринимательства на 2017- 2021 годы.
The Department monitors the implementation of the Program for the Development of Productive Employment and Mass Entrepreneurship for 2017-2021.
Более подробная информация по реализации малых проектов содержится в главе, посвященной реализации Программы.
More details on the small projects implementation is provided in the chapter dedicated to the implementation of the Programme.
Основным принципом при реализации программы является гендерно- ориентированный подход, учитывающий условия
The basic principle in the realization of the programme is a gender sensitive approach taking into account the conditions
Приветствует прогресс, достигнутый в ряде стран Содружества Независимых Государств в реализации Программы действий как в правительственном,
Welcomes the progress made in a number of the countries of the Commonwealth of Independent States in implementing the Programme of Action in both governmental
Глава Правительства предложил дальнейший ход реализации Программы рассматривать на примерах отдельных регионов и заслушивать их.
The Prime Minister proposed to discuss further implementation of the program through the example of a certain region.
Более подробная информация по Крупным инфраструктурным проектам предоставлена в главе, посвященной реализации Программы.
More details on the Large Implementation Projects implementation is provided in the chapter dedicated to the implementation of the Programme.
Украина привержена делу реализации программы мероприятий Десятилетия
Ukraine was committed to the realization of the programme of activities for the Decade
Что мы можем сделать для поддержки друг друга в реализации Программы действий второго Десятилетия коренных народов мира, учитывая сравнительные преимущества каждого учреждения?
Keeping in mind the comparative advantage of each agency, how could we support each other in implementing the Programme of Action for the Second Decade of the World's Indigenous People?
Results: 655, Time: 0.0595

Реализации программы in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Russian - English