СНАБЖЕНИЕ in English translation

supply
запас
доставка
поставок
снабжения
предложения
подачи
поставляем
сбытовых
питания
обеспечения
provision
положение
предоставление
обеспечение
оказание
выделение
резерв
снабжение
норма
ассигнования
предусмотреть
procurement
приобретение
снабжение
закупок
закупочной
logistics
логистика
логистический
материально-технического снабжения
материально-технического обеспечения
тылового обеспечения
providing
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать
supplies
запас
доставка
поставок
снабжения
предложения
подачи
поставляем
сбытовых
питания
обеспечения
supplying
запас
доставка
поставок
снабжения
предложения
подачи
поставляем
сбытовых
питания
обеспечения
supplied
запас
доставка
поставок
снабжения
предложения
подачи
поставляем
сбытовых
питания
обеспечения
provisioning
положение
предоставление
обеспечение
оказание
выделение
резерв
снабжение
норма
ассигнования
предусмотреть
provisions
положение
предоставление
обеспечение
оказание
выделение
резерв
снабжение
норма
ассигнования
предусмотреть
provided
оказывать
предоставление
обеспечение
служить
оказание
осуществлять
предоставить
обеспечить
представить
дать

Examples of using Снабжение in Russian and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Снабжение 5450 военнослужащих контингентов пайками и питьевой водой.
Contingent personnel supplied with rations and potable water.
Бесперебойное снабжение населения электроэнергией,
The uninterrupted supplying of the population with electricity,
Vi Снабжение оружием.
Vi Arms supplies.
Снабжение топливом автотранспортных средств.
Provision of vehicle fuel.
Отопление помещения и снабжение с горячей водой.
The premises heat supply cauldron and hot water supply..
наблюдение за стратегическими пунктами и военное снабжение.
surveillance of strategic points and military logistics.
Общее обслуживание и снабжение.
General Services and Procurement.
Снабжение 1 342 533 пайками военнослужащих в 33 местах базирования.
Rations supplied to troops in 33 locations.
Поэтому снабжение безопасной питьевой водой населения является важной проблемой во многих странах.
Supplying safe drinking water to the population is therefore an important issue in many countries.
Ii Снабжение оружием.
Ii Arms supplies.
Снабжение, регулирование, поддержка и культура.
Provisioning, regulating, supporting and cultural.
Снабжение: административные расходы.
Provisions: administrative costs.
Снабжение сельскохозяйственной техникой предприятий агропромышленного комплекса.
Provision of agricultural machinery for enterprises of the agricultural complex.
Выращивание и снабжение цветов в Душанбе.
Growing and supply of flowers in Dushanbe.
Данная работа была проведена на примере четырех важных сквозных процессов- Снабжение, Инвестиции, Продажи, Ремонты.
This was done for four important end-to-end processes: Procurement, Investment, Sales, and Maintenance.
городское снабжение, инфраструктура.
city logistics, and infrastructure.
Снабжение судов питьевой водой в порту
Supplying vessels with culinary water in the port
Было обеспечено ежемесячное снабжение водой в бутылках 100 международных сотрудников.
International staff were supplied bottled water monthly.
Мы осуществляем снабжение резиновых профилей.
We offer the supplies of rubber profiles.
Заключение контрактов на прямое снабжение для облегчения оперативного нахождения поставщиков
Establishment of direct provisioning contracts to facilitate rapid sourcing
Results: 1991, Time: 0.1014

Снабжение in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English