СЪЕХАТЬ in English translation

move out
съехать
переехать
выехать
уехать
выдвигаемся
вперед
вперєд
отойди
выселятся
leave
отпуск
покидать
уходить
уезжать
выходить
оставить
бросить
pull
дергать
потяните
вытяните
вытащить
извлеките
тяги
нажмите
притяжения
оттяните
снимите
to go
пойти
идти
поехать
зайти
посещать
съездить
побывать
туда
бежать
двигаться
moving out
съехать
переехать
выехать
уехать
выдвигаемся
вперед
вперєд
отойди
выселятся
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
to check out
посмотреть
проверить
осмотреть
выписаться
заценить
ознакомиться
проверки
заглянуть

Examples of using Съехать in Russian and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ты… Ты надумала съехать?
Are-Are you thinking of moving out?
я думаю тебе нужно съехать.
I think that you should move out.
Вам придется съехать.
You have to leave.
Она использовала его, чтобы упаковать вещи и съехать.
She used it to pack up and move out.
Тед, ты должен съехать.
Ted, you gotta move out.
Думаю, тебе стоит съехать.
I think you should move out.
Мне нужно съехать.
I have to move out.
Просто им пришлось съехать.
They just-they had to move out.
Да, я должен съехать.
Yeah, I had to move out.
А ты сказал, что собираешься съехать через несколько дней.
And you said you were gonna move out after a few days.
Шмидт, ты не можешь съехать.
Schmidt, you can't move out.
Как только прибыли пойдут вверх, я смогу съехать.
Once the profits start rolling in, I can move out.
Ты должен быть съехать утром, разве нет?
You were leaving this morning, right?
ты должен был съехать сразу после нашего приезда.
you should have left the minute that we came here.
Так ты хочешь съехать с нашей хаты?
You want to move out of our apartment?
Я Я должен буду съехать из свой комнаты через несколько дней.
I should be out of my room the next couple of days.
Она велела Бену съехать из квартиры, и она собирается вернуть Рики.
She told Ben to move out of the condo, and she's going after Ricky.
А как Саре удалось съехать с этого мероприятия?
How did Sarah get out of this thing?
Когда ему нужно съехать, Мелвин?
When does he need to leave, Melvin?
Мы попросили его съехать на пару дней.
We told him to take a couple of days.
Results: 197, Time: 0.3653

Съехать in different Languages

Top dictionary queries

Russian - English