PROGRAM ÚNIE in English translation

union programme
program únie
EU programme
union scheme
systému únie
programom únie

Examples of using Program únie in Slovak and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Tento program Únie bude dopĺňať existujúce politické iniciatívy,
This Union programme will complement existing policy initiatives,
Tento program Únie bude dopĺňať existujúce politické iniciatívy,
This Union programme will complement existing policy initiatives,
č. 258/2014, ktorým sa ustanovuje program Únie určený na podporu osobitných činností v oblasti finančného výkazníctva
No 258/2014 establishing a Union Programme to support specific activities in the field of financial reporting
ktorým sa mení nariadenie(EÚ) č. 258/2014 z 3. apríla 2014, ktorým sa ustanovuje program Únie určený na podporu osobitných činností v oblasti finančného výkazníctva
of the Council of 3 April 2014 establishing a Union Programme to support specific activities in the field of financial reporting
Program Únie so silným prvkom súdržnosti by však mohol slúžiť
A Union scheme with a strong cohesive element might,
program Erasmus For All: program Únie pre vzdelávanie, odbornú prípravu,
the Common Fisheries Policy or the Erasmus For All: the Union's programme for Education, Training,
s cieľom vytvoriť program Únie na podporu konkrétnych činností zvyšujúcich zapojenie spotrebiteľov
in order to establish a Union programme to support specific activities enhancing the involvement of consumers
Európska rada vo svojich záveroch z 15. a 16. júna 2001 schválila program Únie na predchádzanie násilným konfliktom,
In addition to the Millennium Development Goals the EU Programme for the Prevention of Violent Conflicts,the main objectives of the EU's external relations" and states that EU development cooperation instruments can contribute to this goal and to the development of the EU as a global player.">
Programe Únie.
Union Programme.
Programom Únie by preto nemali byť dotknuté žiadne takéto vnútroštátne politiky.
The Union scheme should therefore also be without prejudice to any such national policies.
Mechanizmus môže byť rozšírený na prijímateľov akýchkoľvek iných programov Únie s priamym riadením.
The Mechanism may be extended to beneficiaries of any other directly managed Union programme.
Myslím si, že program Únia inovácií prichádza päť minút pred dvanástou.
I see the Innovation Union programme as a programme coming at one minute to midnight.
Práve existenciu finančných výhľadov umožnilo uplatňovanie programov Únie.
The existence of the financial perspectives is what has allowed the Union's programmes to be carried out.
Pripísané príjmy pochádzajúce z účasti štátov EZVO na určitých programoch Únie.
Assigned revenue resulting from the participation of EFTA States in certain Union programmes.
Účasť Maroka na programoch Únie.
Participation of Morocco in Union programmes.
Účasť na programoch Únie.
Participation in Union programmes.
Účasť Ukrajiny na programoch Únie.
Participation of Ukraine in Union programmes.
Dúfame však, že ak chceme, aby bol program Únia inovácií jedným z úspechov stratégie Európa 2020, k riešeniu uvedených otázok sa bude pristupovať s vážnosťou.
However, we hope that they will be taken seriously if we want the Innovation Union programme to be one of the successes of the Europe 2020 strategy.
Podujatie sa uskutoční s podporou programu Únie„Európa za občanov”.
This event will take place with the financial support of the„Europe for Citizens” European Union programme.
Programom Únie nesmú byť dotknuté žiadne vnútroštátne programy, v rámci ktorých sa potravinové výrobky rozdeľujú najodkázanejším osobám,
The Union scheme shall be without prejudice to any national schemes whereby food products are distributed to most deprived persons,
Results: 70, Time: 0.0355

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Slovak - English