ADOPTARÁ IN ENGLISH TRANSLATION

will take
tomará
llevará
tardará
adoptará
tendrá
asumirá
cogeré
durará
requerirá
ocupará
shall adopt
adoptar
aprobará
establecera
adop tará
shall take
tardar
tomará
adoptarán
surtirá
tendrá
se llevará a
hará
quitará
emprenderán
revistan
will adopt
adoptará
aprobará
aprobación
would take
tomaría
llevaría
adoptará
tardaría
aceptaría
requeriría
asumiría
tendría
cogería
duraría
would adopt
adopte
apruebe
will undertake
realizará
emprenderá
llevará a cabo
se compromete
adoptará
efectuará
iniciará
asumirá
tomará
acometerá
is taking
tomar
era tomar
be adopting
shall undertake
se compromete
realizará
adoptarán
emprenderá
efectuará
asumirá
cabo

Examples of using Adoptará in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La UIP adoptará en su labor un enfoque basado en los derechos.
The IPU will introduce a rights-based approach to its work.
Se prevé que la Asamblea adoptará próximamente una decisión sobre las recomendaciones de la Quinta Comisión.
The Assembly action on the Fifth Committee's recommendations is expected shortly.
El Consejo, por mayoría cualificada, adoptará una posición común para el sistema monetario internacional.
Council adopts common position for the international monetary system by qualified majority.
El criterio que adoptará la Relatora Especial será global y pluridimensional.
The approach adopted by the Special Rapporteur will be global and multidimensional in character.
En particular, adoptará las medidas necesarias para.
In particular, it shall take any necessary measures.
Se prevé que la Asamblea adoptará en breve una decisión acerca del proyecto de presupuesto.
The Assembly action on the proposed budget is expected shortly.
Ninguna Parte, incluidas sus entidades contratantes, adoptará o aplicará sistemas de registro o.
A Party, including its procuring entities, shall not adopt or apply a registration system or.
Si todos los nombres son borrados de la tapa adoptará el tamaño estándar.
If all names are erased from the lid the standard size will be adopted.
Entonces el Comité preparará sus observaciones finales, que adoptará en sesión privada.
The Committee would then prepare its concluding observations, which it would adopt in a closed meeting.
La Comisión examinará estas solicitudes y adoptará las decisiones de cofinanciación.
The Commission examines the applications and takes the cofinancing decisions.
Siempre que sea posible, el órgano rector adoptará sus decisiones por consenso.
Decisions of the governing body shall be taken by consensus, whenever possible.
Diseño e identificación de los indicadores que adoptará el ministerio.
Design and identification of indicators adopted by the ministry.
Es más, esta decisión tan solo la adoptará el órgano jurisdiccional independiente competente.
Moreover, such decision should only be taken by a competent independent judicial body.
¿Cuándo me adoptará?
When will you adopt me?
Mientras usa el puente adoptará medidas de mantenimiento.
Following maintenance measures shall be adopted while using the bridge.
Con respecto a esta recomendación la Comisión adoptará las medidas siguientes.
The Commission will take action on this recommendation as follows.
Como se indica en el párrafo 7.3 supra, la Comisión adoptará un planteamiento empírico basado en la investigación
As mentioned in paragraph 7.3 above, the Commission would adopt an evidence-based approach through data research
La Comisión confía en que la administración adoptará otras medidas prácticas para estabilizar la situación del personal de la Base Logística.
The Committee trusts that the administration will undertake other viable measures to stabilize the staffing situation at the Base.
Adicionalmente fueron examinados los cinco países respecto de los cuales el Comité adoptará una lista de cuestiones;
Additionally, the five countries in respect of which the Committee would adopt a list of issues, namely Argentina,
Cada ministerio competente adoptará medidas para aplicar la Convención sobre los Derechos del Niño.
Each ministry concerned is taking action to implement the Convention on the Rights of the Child.
Results: 2302, Time: 0.1151

Top dictionary queries

Spanish - English