BASAN IN ENGLISH TRANSLATION

base
básico
basar
cima
de la base
rely
confiar
contar
recurrir
invocar
confian
dependen
se apoyan
basarse
utilizan
fiarse
build
construir
crear
construcción
desarrollar
fomentar
aprovechar
creá
compilación
consolidar
generar
the basis
la base
función
el fundamento
motivos
se basa
based
básico
basar
cima
de la base
basing
básico
basar
cima
de la base
bases
básico
basar
cima
de la base
relies
confiar
contar
recurrir
invocar
confian
dependen
se apoyan
basarse
utilizan
fiarse
underlying
subyacer
base
se basa
sustentan
subyacentes
fundamentan
basan
basán

Examples of using Basan in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Esas previsiones se basan en ciertas presunciones importantes.
These predictions themselves rest on certain important assumptions.
Algunas empresas comerciales basan sus estrategias de exportación en este procedimiento.
Some commercial firms are basing their export strategies on telemedicine.
Pero¿en qué basan sus suposiciones?
But on what do they base their assumptions?
Los comerciales y los equipos de ventas basan su actividad empresarial en los desplazamientos.
Commercial and sales teams businesses are based on their mobility capacity.
¿En qué valores basan sus decisiones?
What values are they basing their decisions on?
No importa cómo hablen con ellos o en qué basan sus palabras.
It doesn't matter how you talk with them or on what you base your words.
instrucciones o ejemplosse basan en la operación.
examples provided are based upon operation.
Tienen biosensores en la frente y basan su caza en firmas infrarrojas.
They have bio-sensors on their foreheads and their hunt is based on heat signatures.
Los ISTP viven en un mundo de lógica en el que basan sus decisiones.
ISTPs live in a world of logic, on which they base their decisions.
Por este motivo, las OGD basan su comunicación en los intermediarios turísticos
DMOs therefore rely in their communication on touristic intermediaries
Las autoridades suecas basan enteramente sus decisiones en una evaluación arbitraria de la credibilidad general del autor.
The Swedish authorities build their decisions entirely on the basis of an arbitrary assessment of the author's general trustworthiness.
la budista o la hindú, basan su fuerza en la relación entre maestro y discípulo.
or Hindu, rely for their force on the master-disciple relationship.
los grupos extremistas basan sus campañas en estereotipos,
extremist groups build their campaign on stereotypes,
Hoteles en Shekou El Hotel está situado a 28 kilómetros del aeropuerto de Shenzhen Basan.
Hotels in Shekou This hotel is 28 kilometres from the Shenzhen Basan Airport.
Se han cuestionado los supuestos en que el FMI y el Banco Mundial basan sus evaluaciones de la sostenibilidad de la deuda.
The assumptions underlying IMF and World Bank debt sustainability assessments have been questioned.
Ambos tienen un importante componente de evaluación y basan su labor en el enfoque ecosistémico.
Both have an important assessment component and build their work on the ecosystem approach.
Los que rinden culto al Becerro de Oro basan su vida en el materialismo,
Those who worship the Golden Calf based his life on materialism and seek to obtain goods
Ahora actúan como manada, basan su coherencia en la manipulación de emociones
Now they act in gangs, basing their coherence on emotions,
Basan su cultivo en la transmisión de los valores de una comunidad alternativa de cooperación,
Based cultivation in the transmission of values of an alternative community cooperation,
Un Spa o un Wellness Center son centros que basan su filosofía en tratamientos que producen bienestar,
Spa or Wellness Centres are centres basing their philosophy on treatments which create wellness,
Results: 499, Time: 0.0787

Top dictionary queries

Spanish - English