BASE RAZONABLE IN ENGLISH TRANSLATION

reasonable basis
base razonable
fundamento razonable
motivos razonables
criterio razonable
manera razonable
reasonable grounds
motivos razonables
sound basis
base firme
base racional
fundamento sólido
base sólida
buena base
base adecuada
bases sanas
base fiable
base solida

Examples of using Base razonable in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
la oficina estará facultada para iniciar sobre una base razonable, ejecutar e informar de cualquier acción que considere necesaria para el cumplimiento de sus responsabilidades en relación con las investigaciones sin impedimento
the office shall have the authority to initiate on a reasonable basis, carry out and report on any action which it considers necessary to fulfil its responsibilities with regard to investigations without any hindrance
está convencido de que existe base razonable para sospechar que la evidencia
she is satisfi ed that there are reasonable grounds for suspecting that evidence of
Parece que ustedes cubrieron todas las bases razonables.
Seems like you guys covered every reasonable base.
no tiene bases razonables para decir que Libre by Nexus está involucrada en prácticas engañosas.
saying that he has no reasonable basis to say that Libre by Nexus is involved in misleading practices.
El propósito de esta indagación es saber si hay bases razonables para presentar una acusación por la muerte de lin wu.
The purpose of this inquest is to judge whether there are reasonable grounds to bring a charge of murder in the death of Lin Wu.
Por lo tanto, se deber hacer todo lo posible para cerciorarse de que se eviten o minimicen las bases razonables para una percepción de este tipo.
Therefore, every effort should be made to ensure that reasonable grounds for such a perception are avoided or minimized.
La sección 6 confiere a la EPA autoridad para regular una sustancia química si determina que existen“bases razonables” para concluir que la producción, uso
Section 6 provides EPA with the authority to regulate a chemical substance when the agency finds“a reasonable basis” to conclude that the manufacture,
la parte demandada participa en acoso cibernético y hay bases razonables para creer que mantendrá dicha actividad,
the respondent engaged in cyber bullying and there are reasonable grounds to believe they will continue to do so,
ofrecieran bases razonables para que la mayoría de los Estados aceptaran el conjunto de artículos propuestos.
would offer a reasonable basis for most States to accept the set of articles proposed.
no se han concluido y existen bases razonables para que pueda expedirse una orden externa de decomiso de activos NCB.
have not been concluded, and there are reasonable grounds that an external NCB asset forfeiture order may be made.
el 29 de julio de 2004 el Fiscal de la Corte Penal Internacional determinó que existían bases razonables para iniciar una investigación sobre los presuntos crímenes cometidos por los líderes del Ejército de Resistencia del Señor(LRA) en el norte de ese país.
the Government of Uganda, the Prosecutor of the International Criminal Court determined that there was reasonable basis to open an investigation into the crimes allegedly committed in northern Uganda by the leaders of the Lord's Resistance Army LRA.
o tenemos bases razonables para sospechar que dicha información es falsa,
or we have reasonable grounds to suspect that such information is untrue,
Creemos que nuestra auditoria proporciona una base razonable para nuestra opinión.
We believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion.
Consideramos que nuestra auditoria ofrece una base razonable para nuestra opinión.
We believe that our audits provide a reasonable basis for our opinion.
Creemos que nuestras auditorías proporcionan una base razonable para nuestra opinión.
We believe that our audits provide a reasonable basis for our opinion.
Consideramos que nuestra auditoría constituye una base razonable para fundamentar nuestra opinión.
I believe that my audits provide a reasonable basis for my opinion.
Consideramos que nuestras auditorías constituyen una base razonable para fundamentar nuestra opinión.
We believe that our audit provides a reasonable basis for our opinion set out below.
El maná celeste estaba al fin situado sobre una base razonable.
Manna was placed upon a reasonable basis.
Consideramos que nuestro examen proporciona una base razonable para sustentar nuestra opinión.
We believe that our audits provide a reasonable basis for our opinion.
Creo que mi examen ofrece una base razonable para formular una opinión.
I believe that my audit provides a reasonable basis for the audit opinion.
Results: 913, Time: 0.0414

Word-for-word translation

Top dictionary queries

Spanish - English