CONOCEDORA IN ENGLISH TRANSLATION

knowledgeable
conocedor
experto
eficiente
conocimiento
competente
bien informado
experimentado
entendidos
capacitado
conocen
cognizant
consciente
corriente
conocedora
reconociendo
teniendo presente
sabiendo
sabedor
conocimiento
cuenta
aware
consciente
conocer
atento
conciencia
conciente
en cuenta
conocimiento
conocedor
sensibilizar
al
knowing
saber
conocer
connoisseur
conocedor
experto
entendido
aficionado
sibarita
amante
familiar
conocedor
familiarizado
conocido
knowledgable
conocedor
eficiente
experto
bien informado
conocimiento
muy informado
expert
experto
pericial
perito
especialista
especializado
knower
conocedor
omnisciente
savvy
inteligente
conocimiento
listo
inteligencia
sabiduría
astuto
experiencia
sabio
hábil
perspicaz

Examples of using Conocedora in Spanish and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
¿Tu mamá es una gran conocedora de vinos?
Is your mum a real wine connoisseur?
Hace un mes eras conocedora de vino.
Cos last month, you're a wine connoisseur.
Es totalmente pedante y conocedora.
She's totally spoiled and savvy.
Soy una maldita conocedora.
I'm a freakin' connoisseur.
Te estás convirtiendo en toda una conocedora.
You are becoming quite the connoisseur.
Finalmente, se constituyó una tribu conocedora de la ley de la unidad.
Finally, a tribe that knew the law of unity was formed.
Somos una empresa conocedora de las reglas de aviación
We are a company that knows the rules of aviation
Ah, es tan agradable, tan hermoso ser completamente conocedora. Es como… inocencia.
Ah, it's so peaceful, it's beautiful, to be completely known.
¿Qué hace la gente conocedora con el dinero de reembolsos de impuestos o bonos?
What do money-savvy people do with tax refunds or bonuses?
No soy muy conocedora de los blogs y revistas electrónicas.
I'm not very knowledgeble about blogs and e-journals.
Ella era conocedora de las profecías respecto del Mesías.
She was a knowledgeable of the prophecies concerning the Messiah.
Gonca es muy conocedora e hizo la visita muy interesante y entretenida.
Gonca is very knowledgeble and she made the visit highly interesting and entertaining.
Tere es una conocedora de varios aspectos de la nutrición,
Tere is a specialist of various aspects of nutrition,
La mente divina es consciente y conocedora de los pensamientos de toda la creación.
The divine mind is conscious of, and conversant with, the thought of all creation.
Necesitas tener a un agente con experiencia conocedora para guiarte en el proceso.
You need to have a knowledgeable experienced agent to guide you through the process.
Caballos mansos o briosos; espléndidas monturas y arreos y gente conocedora y dedicada.
Splendid saddles and tacks, along with knowledgeable and dedicated people.
segura y conocedora del mundo.
confident and worldly- wise.
¿Esto qué es?” Gritó la persona conocedora muy enfadada, el erudito.
What is that?” shouted the very angry knowing-person, the scholar.
es especialmente conocedora de.
she is especially well-versed in.
Ella es increíblemente conocedora de los procesos y procedimientos de nuestro distrito
She is incredibly knowledgeable of our District's processes
Results: 218, Time: 0.0726

Top dictionary queries

Spanish - English