CONTINUARAN IN ENGLISH TRANSLATION

continue
continuar
seguir
mantener
continua
for the continuation
para la continuación
para mantener
para continuar
para el mantenimiento
para proseguir
se destina a el mantenimiento
para la continuidad
para seguir
para la prosecución
para seguir sufragando
remain
permanecer
seguir
quedar
ser
continuar
se mantienen
persisten
subsisten
aún
pursuing
perseguir
proseguir
buscar
aplicar
continuar
procurar
realizar
emprender
lograr
desarrollar
to proceed
para proceder
para continuar
para pasar
para proseguir
para avanzar
para realizar
para seguir
llevar a cabo
para actuar
adelante
continued
continuar
seguir
mantener
continua
continuing
continuar
seguir
mantener
continua
continues
continuar
seguir
mantener
continua

Examples of using Continuaran in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Sin embargo, algunas otras delegaciones instaron a que continuaran las negociaciones para que pudiera llegarse a un consenso sobre el proyecto de texto.
Some other delegations, however, urged that negotiations be continued to enable consensus to be reached on the draft text.
Se expresó preocupación por el hecho de que algunas misiones permanentes continuaran recibiendo de la Secretaría ejemplares adicionales de documentos que no habían solicitado.
Concern was expressed that some permanent missions were continuing to receive unsolicited extra copies of documents from the Secretariat.
La Cumbre pidió que continuaran los esfuerzos árabes por resolver la situación humanitaria en Darfur.
The summit urged the continuation of Arab efforts to address the humanitarian situation in Darfur.
Se trata de tendencias preocupantes, y si continuaran, podrían poner en peligro el tejido social y político del país.
These are worrisome trends, and if they continue, the social and political fabric of the country could be endangered.
Los padres continuaran recibiendo notificaciones por escrito después de cada 5ta ausencia del estudiante a la escuela.
Parents will continue to receive written notification of their child's attendance at every 5th absence from school.
El Consejo expresó su anhelo de que continuaran las deliberaciones y la cooperación entre ambos Grupos en aras de la paz
It expresses the hope that consultation and cooperation between the two groups will continue as a factor promoting peace
colonos de Hebrón impidieron que continuaran las obras en la calle Shuhada,
Hebron settlers prevented the continuation of work on Shuhada Street,
sus Estados miembros continuaran trabajando por el buen funcionamiento de tales mecanismos en sus aspectos administr·ativos,
its member States will continue to work for the efficient functioning of such mechanisms in their administrative,
Garantizar que los extranjeros casados con ciudadanas de Malta continuaran disfrutando de los privilegios de residencia
Ensure that foreigners married to citizens of Malta will continue to enjoy residential
El Presidente-Relator propuso que las negociaciones relativas a ese texto continuaran en el segundo período de sesiones del Grupo de Trabajo.
The Chairperson-Rapporteur suggested that negotiations on this text be continued at the second session of the working group.
Las amenazas ambientales continuaran a cobrarse su caro peaje,
Environmental threats will continue to take their toll,
Las dos organizaciones continuaran colaborando en futuros eventos
Both organizations will continue collaborating on future events
En ese contexto, recomendó que continuaran las investigaciones orientadas a elaborar un sistema de medición que facilitara una mejor evaluación del desempeño económico y el progreso social.
It recommended further research into the development of metrics contributing to a better assessment of economic performance and social progress.
el Tribunal necesitaría que continuaran hasta el 30 de septiembre de 2009 las funciones de los 339 puestos cuya eliminación estaba prevista en el curso de 2009.
the Tribunal would require the continuation, up to 30 September 2009, of the functions of the 339 posts earmarked for abolition during 2009.
Después no continuaran con ninguna más, ya que actualmente están trabajando en sus próximos proyectos.
It will not release any more as they are currently working on their upcoming projects.
Los Cazadores," retrata a los Ju/'hoansi como si continuaran viviendo de la misma manera que en el pasado,
The Hunters," portrayed the Ju/'hoansi as if they continued to live as they always had,
Bueno, no quería que Uds. dos continuaran hablando de Nina frente a Oliver.
Well, I didn't want the two of you to continue talking about Nina in front of Oliver.
Hizo hincapié en los beneficios de las patrullas periódicas para aumentar la confianza y propuso que continuaran las patrullas conjuntas al objeto de mantener el impulso.
It emphasized the benefits of regular patrolling for improving confidence, and proposed follow-on joint patrols to maintain the momentum.
Las secciones 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 y 6 continuaran en vigor aun despues de finalizada la vigencia del presente Contrato.
Sections 2.2, 2.3, 2.4, 3, 4, 5 and 6 will continue in effect after this Agreement's termination.
y 70% continuaran con enzimas elevadas en el hígado.
and 70% will persist with elevated liver enzymes.
Results: 1081, Time: 0.09

Top dictionary queries

Spanish - English