DECLARARA IN ENGLISH TRANSLATION

declared
declarar
declaración
decretar
manifiestan
proclaman
stated
estado
estatal
póliza
indicar
to testify
a testificar
a declarar
a prestar testimonio
testimonio
para atestiguar
a prestar declaración
a dar testimonio
a testimoniar
say
decir
afirmar
declare
declarar
declaración
decretar
manifiestan
proclaman
declaring
declarar
declaración
decretar
manifiestan
proclaman
declares
declarar
declaración
decretar
manifiestan
proclaman
shall pronounce
declarará
se pronunciará
to plead
para defender
a rogar
a suplicar
para abogar
para pedir
a declararse
a alegar
implorar

Examples of using Declarara in Spanish and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Christine Blasey Ford declarara la semana pasada que Kavanaugh intentó violarla en el año 1982.
Christine Blasey Ford testified last week that he attempted to rape her in 1982.
Los auditores recomendaron que en los estados financieros el UNICEF declarara los ingresos y gastos de los comités en cifras brutas,
The auditors recommended that UNICEF report Committee income and expenditure as"gross" instead
La Junta recomendó que el OOPS declarara los pasivos correspondientes a la prima de repatriación
The Board recommended that UNRWA disclose the liabilities for repatriation grant
La abogada le aconsejó que no declarara en el juicio; el autor se queja de que no tuvo oportunidad de reflexionar sobre ese consejo.
The attorney advised him not to give evidence at the trial. The author complains that he had no opportunity to reflect upon this advice.
La Fiscalía solicitó al tribunal que declarara tendenciosa esa cobertura
Prosecution requested the court to find that the coverage was unbalanced
No obstante, Moliro sigue siendo motivo de preocupación para la RCD-Goma, que declarara que los planes de separación de las fuerzas le dan derecho a ocupar la localidad.
Moliro, nevertheless, remains a concern to RCD-Goma, which claims that the disengagement plans entitle it to occupy the town.
Johnson dijo que no podía enviar tropas federales sin que Romney declarara un"estado de insurrección" para cumplir con la Ley de Insurrección.
Johnson said he could not send federal troops in without Romney's declaring a"state of insurrection", to meet compliance with the Insurrection Act.
Esta atmósfera contribuyó a que Mobutu declarara la«Tercera República»
This atmosphere contributed to Mobutu's declaring the Third Republic in 1990,
Llegando al grado de que en 2009 Sumner declarara que ya no deseaba hacer música como integrante de New Order.
Sumner revealed in 2009 that he no longer wished to make music as New Order.
El gobierno no puede declarara a alguien muerto Y luego allanar su casa buscándolo.
The government can't pronounce a man dead then invade his home looking for him.
Este hecho hizo que el Primer Ministro Latortue declarara que Haití suspendería sus relaciones con Jamaica
The latter event prompted Prime Minister Latortue to state that diplomatic relations between Haiti
Esos eventos sirvieron de pretexto para que el entonces presidente de los Estados Unidos atacara el Iraq y el Afganistán y declarara una cruzada.
That event provided the criminal then United States President with a pretext to attack Iraq and Afghanistan and the declaration of a crusade by him.
vistas espectaculares hicieron que el ayuntamiento la declarara‘playa naturista'.
spectacular views made the city hall declare it as‘naturist beach'.
Esta unión no evitó que su padre Alfonso I declarara la guerra a su yerno.
This marriage didn't prevent her father Afonso I from declaring war on his son-in-law.
en particular durante los primeros meses después de que Kosovo declarara la independencia.
in particular in the initial months after Kosovo's declaration of independence.
Sabe que jamás habría permitido que se declarara vasallo del francés.
He knows that he should never have allowed himself to be declared a vassal of the French.
lo disfrazó de científico para que declarara que la sirena era verdadera.
disguised him as a scientist so that he would declare the mermaid to be real.
se pidió al Iraq que aclarara estas pruebas y declarara de manera definitiva y completa su programa de armas biológicas.
clarify the evidence and to make final disclosure of the full extent of its biological weapons programme.
Una suiza perdía su nacionalidad al contraer matrimonio con un extranjero, a menos que declarara que quería conservarla.
A Swiss woman marrying a foreign man lost her Swiss nationality unless she declared that she wished to keep it.
Lanzar el cuerpo por el puente fue una decisión inteligente. Había una buena posibilidad que el forense lo declarara como suicidio.
Throwing the body off the bridge was a smart move-- good chance the coroner would declare it a suicide.
Results: 381, Time: 0.0679

Top dictionary queries

Spanish - English