Collection, processing, use and disclosure of your data.
Recopilación, tratamiento, uso y transmisión de sus datos.
What projects have established alternative disclosure policies?
¿Qué proyectos han establecido una política de revelación de información alternativa?
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
Our reports, documents, and financial statements reflect accurate reporting with clear public disclosure.
Nuestros reportes, documentos y estados financieros reflejan las cuentas con claridad, transparencia pública y precisión.
So, in interest of full disclosure.
Entonces, en el interés de una revelación total.
The court found that the plaintiff had made sufficiently full disclosure.
El tribunal dictaminó que el demandado había hecho una revelación suficientemente completa.
We exclude liability for damage caused to users or third parties by accidental disclosure of personal data to the maximum extent permitted by law.
Nos excluimos de cualquier responsabilidad por daños causados a usuarios o terceros por revelar de forma accidental datos personales al grado máximo permitido por la ley.
The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization;
El Secretario General/la Secretaria General podrá exigir que presenten declaraciones de la situación financiera los demás funcionarios que considere necesario en interés de la Organización;
Machinima paid people to create posts on YouTube endorsing the Xbox One console and games without disclosure of the business relation.
Machinima pagó a gente para crear entradas en YouTube que apoyaran a la consola y a los juegos del Xbox One sin revelar la relación comercial.
witness may testify in court without public disclosure of his or her name, address
el testigo pueden prestar testimonio en los tribunales sin divulgar públicamente su nombre,
in particular with regard to the offences of false financial disclosure statements, malfeasance and illicit enrichment.
la doble incriminación constituía un problema, en particular con respecto a los delitos de falsa declaración de la situación financiera, conducta ilegal y enriquecimiento ilícito.
Español
Dansk
Deutsch
Français
हिंदी
Italiano
Nederlands
Português
Русский
Tagalog
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文