DISCLOSURE IN SPANISH TRANSLATION

[dis'kləʊʒər]
[dis'kləʊʒər]
divulgación
disclosure
dissemination
outreach
release
extension
popularization
divulgation
diffusion
publicity
awareness
revelación
revelation
disclosure
reveal
epiphany
eye-opener
exposé
información
information
info
data
learn
insight
detail
declaración
declaration
statement
testimony
deposition
publicación
publication
post
publishing
issuance
release
issue
to publish
journal
disclosure
comunicación
communication
submission
media
communicate
revelar
reveal
disclose
disclosure
show
uncover
unveil
divulge
divulgar
disclose
disseminate
divulge
release
publicize
dissemination
share
disclosure
promote
report
presentación
presentation
submission
introduction
filing
performance
slideshow
layout
presenting
submitting
reporting
de declaración de la situación
de la situación

Examples of using Disclosure in English and their translations into Spanish

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Unauthorized access, use, and disclosure is prevented by many security technologies and procedures.
Muchas tecnologías y procedimientos de seguridad previenen el acceso, uso y divulgación no autorizados.
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
In this context, there is no disclosure of the data to third parties.
En este contexto no se realiza ninguna transmisión de datos a terceros.
By booking a session you contribute to information research and disclosure.
Reservando una sesión contribuyes a la investigación y a la divulgación de la información.
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
Collection, processing, use and disclosure of your data.
Recopilación, tratamiento, uso y transmisión de sus datos.
What projects have established alternative disclosure policies?
¿Qué proyectos han establecido una política de revelación de información alternativa?
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
use or disclosure.
uso o divulgación no autorizados.
Our reports, documents, and financial statements reflect accurate reporting with clear public disclosure.
Nuestros reportes, documentos y estados financieros reflejan las cuentas con claridad, transparencia pública y precisión.
So, in interest of full disclosure.
Entonces, en el interés de una revelación total.
The court found that the plaintiff had made sufficiently full disclosure.
El tribunal dictaminó que el demandado había hecho una revelación suficientemente completa.
We exclude liability for damage caused to users or third parties by accidental disclosure of personal data to the maximum extent permitted by law.
Nos excluimos de cualquier responsabilidad por daños causados a usuarios o terceros por revelar de forma accidental datos personales al grado máximo permitido por la ley.
The Secretary-General may require other staff to file financial disclosure statements as he or she deems necessary in the interest of the Organization;
El Secretario General/la Secretaria General podrá exigir que presenten declaraciones de la situación financiera los demás funcionarios que considere necesario en interés de la Organización;
Machinima paid people to create posts on YouTube endorsing the Xbox One console and games without disclosure of the business relation.
Machinima pagó a gente para crear entradas en YouTube que apoyaran a la consola y a los juegos del Xbox One sin revelar la relación comercial.
witness may testify in court without public disclosure of his or her name, address
el testigo pueden prestar testimonio en los tribunales sin divulgar públicamente su nombre,
in particular with regard to the offences of false financial disclosure statements, malfeasance and illicit enrichment.
la doble incriminación constituía un problema, en particular con respecto a los delitos de falsa declaración de la situación financiera, conducta ilegal y enriquecimiento ilícito.
Results: 11725, Time: 0.0871

Top dictionary queries

English - Spanish